Come help and support refugees with an independent aid organisation in Calais, France

Country

France

Enregistré comme favori 191 fois


  • rating

    Évaluation d'hôte

  • feedbacks

    Feedback

    -

  • last activity

    Activité récente

    03.06.2020

  • Last email replied

    Taux de réponse

    100.0 %

  • Last email replied

    Délai de réponse moyen :

    ≤ 6 jours

 
  2020 

 Séjour min. souhaité : Au moins 1 mois

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D
  • Description

    Description

    (EN) We are an independent aid organization that started in Serbia in early 2017 to provide a unified volunteer response to the European Refugee Crisis. Through a portfolio of continually-adapted projects in Serbia, Bosnia and Herzegovina, and France, we provide essential aid that reaches thousands of refugees and migrants every week.

    (FR) Nous sommes une organisation caritative indépendante créée en Serbie début 2017 pour apporter une réponse globale à la Crise Migratoire en Europe. A travers un large éventail de projets en adaptation constante, nous fournissons une aide indispensable qui touche des milliers de réfugié-e-s et migrant-e-s chaque semaines en Serbie, en Bosnie Herzégovine et en France.

  • Type d'aide

    Type d'aide

    Construction
    Autres
    Travail associatif

  • Objectifs de développement durable de l’ONU que cet hôte essaie d'atteindre

    Objectifs de développement durable de l’ONU que cet hôte essaie d'atteindre

    Objectifs de l’ONU
    Pas de pauvreté
    Faim «zéro»
    Bonne santé et bien-être
    Éducation de qualité
    Égalité entre les sexes
    Eau propre et assainissement
    Énergie propre et d'un coût abordable
    Travail décent et croissance économique
    Industrie, innovation et infrastructure
    Inégalités réduites
    Villes et communautés durables
    Consommation et production responsables
    Mesures relatives à la lutte contre les changements climatiques
    Vie aquatique
    Vie terrestre
    Paix, justice et institutions efficaces
    Partenariats pour la réalisation des objectifs
  • Echange culturel et opportunités d'apprendre

    Echange culturel et opportunités d'apprendre

    (EN) Volunteering with us is not only a great opportunity to develop and share your skills and passions. It’s a chance to make a real difference. You’ll have opportunities to meet and interact with our beneficiaries, most of whom are more than happy to share their experiences, language, and cultures with you.

    Volunteering with us is a unique experience! You’ll quickly become a part of the team; a team filled with passionate people who care about helping refugees, and work tirelessly toward that aim. Because of our devoted volunteers, we have been able to grow considerably, and help a lot of people; with that impact, though, comes a lot of responsibility. We take our work very seriously. Because we’re working with vulnerable people who often depend on our services, we expect our volunteers to maintain an appropriate level of professionalism so that we can deliver a high quality of aid, in a dignified and thoughtful way. Don’t worry, though! We provide various documents and briefings to help!

    We ask for open minded and dedicated volunteers. Spending your time helping others is rewarding, and doing it alongside volunteers who share the values of solidarity and caring for people in need adds to the experience. We often work long hours, the work can be difficult, and it is not glamorous, but at the end of the day there is an incredible feeling of accomplishment.

    (FR) En plus de constituer une grande opportunité de développer et partager vos compétences et passions, faire du bénévolat à nos côtés est une chance de faire une vraie différence. Vous aurez l’occasion de rencontrer et d’interagir avec nos bénéficiaires qui, pour la plupart, sont heureux de partager autour de leurs expériences, langues et cultures avec vous.
    En nous rejoignant, vous vivrez une expérience unique ! Vous deviendrez rapidement partie intégrante de l’équipe, composée de personnes passionnées à qui il tient à cœur d’aider les réfugié-e-s et travaille inlassablement pour atteindre ce but. Grâce à l’implication de nos volontaires, nous avons pu nous développer considérablement et ainsi aider un grand nombre de personnes. Un tel impact amène beaucoup de responsabilités. Nous prenons notre travail très au sérieux. Puisque nous travaillons avec des publics vulnérables qui dépendent souvent de nos services, nous attendons de nos volontaires un certain niveau de professionnalisme afin de délivrer une aide de qualité, fournie avec dignité et réflexion. Mais pas d’inquiétude ! Nous vous fournirons plusieurs documents et organiserons des briefings pour vous aider.
    Nous recherchons des bénévoles ouvert-e-s d’esprits et consciencieux-ses. Donner de votre temps pour aider les autres est gratifiant, et le faire aux côtés de bénévoles qui partagent des valeurs de solidarité et à qui il importe de prendre soin des personnes dans le besoin rend cette expérience encore plus enrichissante. Nous travaillons beaucoup, le travail peut être difficile et n’est pas toujours glamour, mais nous éprouvons à la fin de chaque journée un incroyable sentiment d’accomplissement.

  • Aide

    Aide

    (EN) At our project in Calais and Dunkirk, we have recently taken over the largest non-food aid operation in Northern France. From our warehouse, we sort and distribute clothing, hygiene items, tents, sleeping bags, and other vital items to the nearly 2,000 refugees and migrants in the region living without shelter. As we are still in the early stages of the project, we ask that volunteers stay especially flexible. While we want to make space for everyone to use their specific strengths, our number one priority is to deliver necessary aid to the people who need it most.

    (FR) En ce qui concerne notre projet sur Calais et Dunkerque, nous avons récemment repris la plus grande opération d'aide non-alimentaire dans le Nord-Pas-De-Calais. Nous trions des vêtements, articles d’hygiène, tentes, sacs de couchages et autres articles vitaux dans notre entrepôt avant de les distribuer aux 2 000 réfugié-e-s et migrant-e-s sans abris de la région. Puisque nous en sommes toujours aux premières étapes du projet, nous demandons aux volontaires de rester particulièrement flexible. Nous voulons permettre à tou-te-s nos volontaires de mettre à profit leurs compétences, mais notre priorité numéro un est de fournir l’aide nécessaire aux personnes qui en ont le plus besoin.

  • Langues parlées

    Langues parlées

    English, French

  • Hébergement

    Hébergement

    (EN) All of our volunteers currently live in caravans on a site slightly outside Calais. The beach is only a two minute walk away and buses run to the city centre throughout the day. Every caravan is fitted with a kitchen, a bathroom and a living area; laundry machines are available at the warehouse. Each caravan is shared with up to five other volunteers.
    We ask for €8 per night to stay in our accommodation. All revenue from this goes straight back into covering rent.

    (FR) Nos volontaires vivent actuellement dans des caravanes sur un site en périphérie de Calais. La plage est seulement à deux minutes à pied et des bus font la liaison avec le centre-ville durant la journée. Chaque caravane est équipée d’une cuisine, une salle de bain et un espace commun. Des machines à laver sont disponibles à l’entrepôt. Chaque caravane est partagée avec au maximum cinq autres volontaires.
    Afin de pouvoir rester dans ces logements, nous vous demandons 8€ par nuit. Cet argent sert directement à couvrir le loyer que nous payons.

  • Autres infos...

    Autres infos...

    (EN) Living and working so closely together creates somewhat of a family atmosphere and we usually share at least one meal per day together. This allows us to talk about the day’s work, explore thoughts and feelings about how things are going and therefore steadily improve our working atmosphere as well as our relationships with each other.
    We provide one meal per day for volunteers. For the rest of your time, the cost of living is manageable. There are supermarkets next to the warehouse and some smaller restaurants within walking distance from the caravans.
    In your time off there are plenty of interesting cultural and natural places to visit around the city. Cafes and shops are only a short bus ride away, and the rest of France is easily accessible by train.

    Please download WhatsApp before coming to volunteer with us!

    (FR) Le fait de vivre et travailler en collaboration si étroite les un-e-s avec les autres crée une atmosphère familiale et nous mangeons généralement au moins une fois par jour tou-te-s ensemble. Cela nous donne l’occasion de parler de notre journée de travail et de partager nos pensées et ressentis sur l’évolution de la situation, ce qui améliore considérablement notre atmosphère de travail ainsi que nos relations avec les autres.
    Nous fournissons un repas par jour pour les volontaires. Pour le reste du temps, le coût de la vie est raisonnable. Il y a des supermarchés à côté de l’entrepôt et quelques petits restaurants accessibles à pied depuis les caravanes.
    Pendant votre temps libre, vous trouverez de nombreux sites culturels et naturels intéressants à visiter dans la région. Un court trajet en bus permet d’accéder aux cafés et magasin, et le reste de la France est facilement accessible en train.

    Merci de télécharger WhatsApp avant de nous rejoindre !

  • Informations complémentaires

    Informations complémentaires

    • Accès Internet

    • Accès Internet limité

      Accès Internet limité

    • Nous avons des animaux

    • Nous sommes fumeurs

  • Combien de volontaires pouvez-vous accueillir ?

    Combien de volontaires pouvez-vous accueillir ?

    Plus de deux

  • ...

    Nombre d'heures attendues

    Maximum 5 hours a day, 5 days a week

  • ...

    Cet hôte fait payer des frais

    en savoir plus
    8€ a day contribution towards living costs
N° de référence hôte : 155852354755