Enregistré comme favori 35 fois
Thank you for your interest in a cultural exchange through to mutual experiences
Gracias por su interés en un intercambio cultural a través de experiencias mutuas.
this program was born in 2010, has 10 years but the multi cultural exchange program have 6 years.
El programa nació en 2010, tiene 10 años, pero el programa de intercambio multi cultural tiene 6 años.
Our Cultural Exchange Visitors idea enables from around the world the opportunity to live in a rural town here in Mexico and learn firsthand about the Mexican way of life.
Nuestra idea de Intercambio Cultural permite a visitantes de todo el mundo la oportunidad de vivir en un pueblo rural aquí en México y aprender de primera mano sobre el modo de vida mexicano.
Help in Puebla-Mexico to teach english maybe french, portuguese, italian, russian, German, japanese never mide. together speaking the language of the world.
develop cultural and artistic activities, chess, sport activities, Action, Adventure, fun, more and meet our mexican culture!
¡Ayuda en Puebla-México a enseñar inglés tal vez francés, portugués, italiano, ruso, alemán, japonés, no importa, juntos hablando los idiomas del mundo!
a desarrollar actividades culturales y artísticas, ajedrez, actividades deportivas, Acción, Aventura, diversión, más y conocer nuestra cultura mexicana!
Having a this program means a lot of constant maintenance and cleaning support is also needed.
Tener este programa significa que también se necesita mucho mantenimiento constante y soporte de limpieza.
Discover a real mexican life in typical town
Descubre una verdadera vida mexicana en un pueblo típico
BIENVENIDA GENTE DE HABLA HISPANA COLOMBIA, COSTA RICA, ARGENTINA, CHILE, URUGUAY, ETC
Projets artistiques
Pratique d’une langue
Aide avec des éco-projets
Enseignement
Jardinage
S’occuper des animaux
Aide dans une ferme
Baby-sitting et jeux créatifs
Aide à la maison
Accueil / tourisme
Entretien général
This project could involve children. For more information see our guidelines and tips here.
Cultural Exchange can be challenging but can often result in lifelong bonds, rewarding relationships, and valuable mutual experiences that can be found hosting and visitor
El intercambio cultural puede ser un reto, pero a menudo puede resultar en lazos de por vida, relaciones gratificantes y experiencias mutuas valiosas que se pueden encontrar alojamiento y visitante
Whether you call it Foreign Exchange our Cultural Exchange, the idea is almost the same: bringing the world closer together, promoting international understanding via opportunities for mutual improvement
Ya sea que lo llames Intercambio Exterior o Intercambio Cultural, la idea es casi la misma: acercar el mundo, promover el entendimiento internacional a través de oportunidades de mejora mutua
We are need working with children, young people and adult, likes teaching and they want pratique spanish.
Necesitamos trabajar con niños, jóvenes y adultos, que les guste enseñar y quieran practicar español.
Their most important task is to supervise and help the activities
help to regarding their adjustment to the english language and practique your spanish languaje and practique to develop their confidence in speaking as part of learning English.
Su tarea más importante es supervisar y ayudar a las actividades a ayudar a con respecto a su adaptación a la lengua en ingles y practicar su idioma español, practicar para desarrollar su confianza en hablar como parte del aprendizaje de Inglés.
Langues parlées
English: Courant
Spanish: Courant
French: Débutant
Portuguese: Débutant
Cet hôte propose un échange linguistique
Cet hôte a indiqué qu’il souhaitait faire partager sa propre langue ou en apprendre une nouvelle.
Contactez-le pour en savoir plus.
The school have hostel area, at the place you will have a roomie, bicycle and a stove to cook, pets and plant there is quiet atmosphere for reading activities, pilates, yoga, tai chi chuan, meditation. Around the place have a multi sport court, basketball, soccer, athletic, trekking, running.
We offer American breakfast.
you can visit others village rural near..
La escuela cuenta con área de hostal, en el lugar tendrás un compañero de habitación, bicicleta y una estufa para cocinar, mascotas y plantas, hay un ambiente tranquilo para actividades como lectura, pilates, yoga, tai chi chuan, meditación. Alrededor del lugar hay una cancha multi deportiva, baloncesto, futbol, atletismo, senderismo, carrera.
Ofrecemos desayuno Americano.
Puedes visitar otros pueblos cercanos.
There are few tourists in the village and so everyone wants to talk with you. You will stay at our hostel area and we will help you to get to the village, At the place you will have a hostel room and roomie.
Hay pocos turistas en el pueblo y todos quieren hablar contigo. Te alojaras en nuestra área de albergue y te ayudaremos a llegar al pueblo. En el lugar tendrás una habitación compartida
On a normal day, you can to visit the big Market (15-minute bicycle away) that is full of locals and great fresh produce.
En un día normal puedes visitar la central de abastos (15 minutos en bicicleta) que está lleno de locales y excelentes productos frescos.
You can to visit in the province and other states, like Mexico City, Cuernavaca, Cholula, Puebla...
Puede visitar otros estados y provincias como CDMX, Cuernavaca, Cholula, puebla.
Pico de Orizaba, is the highest mountain in Mexico, just outside a beautiful traditional town, Ciudad Serdan!
Pico de Orizaba es la montaña más alta de México a las afueras de un hermoso pueblo tradicional, Ciudad Serdán.
Tlacotepec have the second big archaeological area from Puebla.
Tlacotepec tiene la segunda zona arqueológica más grande de Puebla.
all about is only 2 o 3 hours away
todo está a solo 2 o 3 horas de distancia
And more.
Y mas
Accès Internet
Accès Internet limité
Nous avons des animaux
Nous sommes fumeurs
Familles bienvenues
Plus de 2
Máximo 5 horas al día, 5 días a la semana