Interested in people from other cultures visiting us to give new ideas for projects in Königsee, Germany

  • Enregistré comme favori 202 fois
  • Activité récente: 24 avr. 2024

Disponibilité

  2024 

 Séjour min. souhaité : Un mois ou plus

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D

Infos

  • Description

    Description

    Unser Gästehaus befindet sich auf einem großen Grundstück (10.000 m²) mit schöner Parkanlage, Garten, kleinem Tiergehege. Es befinden sich zahlreiche kleine Angebote und Einrichtungen auf dem Grundstück (viele Bereiche zum Sitzen/Erholen, Pool, Blockhaus-Sauna, Außenbillard, Kicker, 800-m²-Teich mit kleinem Wasserfall, Tiere (3 Zwergziegen, 4 Zier-Schafe, 2 Minischweine, 5 Zier-Kaninchen), viele Bäume (parkähnlich), mehrere Bereiche zum Grillen, schöne Terrasse mit Kamin, Außenküche, Außen-Bar, Backofen, Caravan- und Campingmöglichkeiten. Die 5 Gästezimmer und 5 Ferienwohnungen sind in 2 Gebäuden untergebracht, ein Gemeinschafts-Raum und eine Gemeinschafts-Küche befinden sich im Erdgeschoss. Auf dem Grundstück gibt es auch eine Lehm-Fachwerkscheune, für die es noch Pläne gibt. Unser Grundstück befindet sich am Ortsrand von Rottenbach (einem Ortsteil der Stadt Königsee), nur 200 m bis zum Bahnhof und Bus.
    Wir haben ein großes Interesse daran, dass uns Menschen aus anderen Kulturen besuchen und dass wir dadurch neue Ideen für Projekte bekommen. Unsere Einrichtung ist so gestaltet, dass sich Menschen verschiedener Herkunft begegnen und kennenlernen können. Dazu möchten wir neue Kontakte knüpfen.

    Our guest house is located on a large plot (10,000 m²) with beautiful park, garden, small animal enclosure. There are numerous small offers and facilities on the property (many areas to sit / relax, pool, log cabin sauna, outdoor billiards, table football, 800-m² pond with a small waterfall, animals (2 pygmy goats, 4 ornamental sheep, ornamental Rabbits), many trees (park-like), several areas for barbecues, nice terrace with fireplace, outdoor kitchen, outdoor bar, oven, camping possibilities. hThe guest rooms and apartments are housed in 2 buildings, a common room and a shared kitchen On the property there is also a mud-truss barn, for which there are still plans. Our property is located on the outskirts of Rottenbach (a district of the city Königsee), only 200 meters to the train station and bus.
    We are very interested in people from other cultures visiting us, and that gives us new ideas for projects. Our facility is designed so that people of different backgrounds can meet and get to know each other. For this we would like to make new contacts.

  • Types d'aide et opportunités d'apprendre

    Types d'aide et opportunités d'apprendre

    Bénévolat
    Projets artistiques
    Aide avec des éco-projets
    Jardinage
    Bricolage et construction
    S’occuper des animaux
    Cuisine/repas pour la famille
    Aide à la maison
    Entretien général
    Aide informatique/internet
  • Echange culturel et opportunités d'apprendre

    Echange culturel et opportunités d'apprendre

    Workawayer können am Familienleben, am Leben in unserer Freizeit und mit unseren Nachbarn und den Menschen im Ort teilnehmen. Die Workawayer können am Privatleben und beim Vereinsleben und Feiern im Ort teilnehmen. Ich als Inhaber unseres Gästehauses wünsche mir zusammen mit meinen erwachsenen Kindern internationale Kontakte und neue Freunde aus vielen Ländern. Der kulturelle Austausch steht im Mittelpunkt. Wir sind gegenüber anderen Kulturen ausgesprochen tolerant.

    Workaways can participate in family life, in our free time and with our neighbors and the local people. The workaways can participate in private life and participate in club life and celebrations in the village. We as the owner of our guest house wish us international contacts and new friends from many countries. The cultural exchange is the focus. We are extremely tolerant of other cultures.

  • Projets impliquant des enfants

    Projets impliquant des enfants

    Ce projet peut impliquer des enfants. Pour en savoir plus, consultez nos directives et conseils ici.

  • L’hôte offre un salaire correspondant au salaire minimum

    L’hôte offre un salaire correspondant au salaire minimum

    Cet hôte offre l'hébergement et une rémunération.

    L’hôte a indiqué qu'il paierait au moins le salaire horaire minimum de son pays pour chaque heure travaillée et que l’hébergement serait fourni. Il demande de l'aide dans le cadre de son entreprise ou activité professionnelle. Contactez l'hôte directement via la messagerie du site pour en savoir plus et avoir des détails sur le salaire proposé. Tous les arrangements devraient être conclus à l'avance avec votre hôte.

  • Aide

    Aide

    Es können verschiedene Fähigkeiten eingebracht werden. Arbeiten im Garten und in der Parkanlage, Aufräumen und Ordnung schaffen, Reinigung von Räumen, Hilfe und Unterstützung bei handwerklichen Tätigkeiten, Füttern der Tiere (Streichelzoo) In der Regel geht um den kulturellen Austausch und Freiwilligenhilfe. Wenn es über diesen Rahmen hinausgehen sollte, weisen wir darauf hin, dass die Gesetzlichkeiten nach dem Mindestlohngesetz vollumfänglich eingehalten werden. Wenn anzurechnende Arbeitsstunden anfallen, werden diese mit den Übernachtungskosten verrechnet und wenn darüber angefallen, auch ausgezahlt. Alle steuer- und versicherungsrechtlichen Dinge werden beachtet und eingehalten.

    ifferent abilities can be introduced. Working in the garden and in the park, tidying up and organizing, cleaning of rooms, help and assistance with manual activities, feeding of small animals. As a rule, it's about cultural exchange and volunteering. If it goes beyond this framework, we point out that the laws under the Minimum Wage Act are fully respected. If accrued working hours, these will be charged with the cost of accommodation and if incurred, also paid. All tax and insurance matters are observed and complied with.

  • Langues parlées

    Allemand: Courant
    Anglais: Intermédiaire

  • Hébergement

    Hébergement

    Die Unterkunft soll in einem schönen voll ausgestatteten Wohnwagen sein oder in einem Zimmer im Erdgeschoss, es gibt auf dem Grundstück im Gästehaus extra Toiletten und Dusche, die sind komfortabler, als die zu kleine Dusche im Wohnwagen. Es ist aber auch möglich vorübergehend eine kleine Ferienwohnung zu nutzen, wenn diese nicht belegt ist. Das Essen erfolgt mit unserer Familie, Lebensmittel und Getränke sind ausreichend vorhanden, auch eigenes Kochen ist möglich. Vorzugsweise aber zusammen mit der Familie.

    The accommodation will be in a beautiful fully equipped caravan, there are extra toilets and showers on the property in the guest house, which are more comfortable than the too small shower in the caravan. It is also possible to temporarily use a small apartment, if it is not occupied. The food is with our family, food and drinks are sufficiently available, own cooking is possible. Preferably, however, together with the family.

  • Autres infos...

    Autres infos...

    Wir und die Menschen in unserem Umfeld sind gastfreundlich und freuen sich auf internationale Menschen aus aller Welt, die hier Kontakte knüpfen können. Wir wollen auf unserem Gästehaus-Grundstück ein schönes Leben führen, sodass neben der Arbeit und dem Helfen die Menschen ein schönes Miteinander haben und die Erholungseinrichtungen selbst nutzen.

    We and the people around us are hospitable and look forward to international people from all over the world who can make contacts here. We want to lead a beautiful life on our guesthouse property, so that in addition to the work and helping the people have a nice togetherness and use the recreational facilities themselves.

  • Informations complémentaires

    Informations complémentaires

    • Accès Internet

    • Accès Internet limité

      Accès Internet limité

    • Nous avons des animaux

    • Nous sommes fumeurs

    • Familles bienvenues

  • Possibilité d’accueillir les digital nomads

    Possibilité d’accueillir les digital nomads

    unser VDSL-Anschluss ist über 100 Mb/s Es gibt ein Arbeitszimmer (ehem. kl. Büro)

  • Espace pour garer des vans

    Espace pour garer des vans

    wir haben viele Stellplatzmöglichkeiten mit allen Anschlüssen, auch Entsorgung und sep. DU u. WC

  • Combien de volontaires pouvez-vous accueillir ?

    Combien de volontaires pouvez-vous accueillir ?

    Un

  • ...

    Nombre d'heures attendues

    Maximum 1 - 3 hours a day, 5 days a week

N° de référence hôte : 726835114154

Photos

Feedback

Immerse yourself in permaculture and help us cultivate our land in Jever, Germany
We are falconry with the aim of environmental education and help with tasks related to animals, house and farm in Haunetal, Germany