Learn to live and heal with reconnecting to your nature, in the Sierra Nevada de Santa Marta, Colombia

  • Enregistré comme favori 164 fois
  • Activité récente: 27 avr. 2024

Disponibilité

  2024 

 Séjour min. souhaité : Au moins un mois

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D

Infos

  • Description

    Description

    ~English

    This is a project focused in the study of how to live with nature and not from her. To gain more balance in our self and environment. Located in the Sierra Nevada de Santa Marta, near the Tayrona park in the mountains. The project is still in formation, although it is already quite developed in many aspects.

    The idea is for this project to be self-sufficient in a few years. I lead this project alone, but I almost always have friends, family and volunteers here... there are dogs and cats and all kinds of wild animals around us. We are a neighborhood of several sustainable projects and we also co-create projects together. The help hours get done in the morning between Monday and Friday... after lunch usually volunteers have free time.. but maybe once a week help is needed in the afternoon. There is also flexibility in how to reach the interchange hours . All tasks that include co-living (maintaining order in the home and preparing breakfast and dinner) affect everyone and are not part of the helping hours.

    I ask for 25 hours weekly for accommodation and 3 meals

    We eat vegetarian and vegan. We prepare meals in shifts and/or together. At night we gather around the fire to share stories, dialogues, music, healing activities, etc.

    To tell you a little about myself... My name is Kajetan, I was born in Austria and I live in Colombia since 2019. I am a holistic therapist and this happening is the biggest and most beautiful school for me. I dedicate time as well in art, music, planting, conservation and environmental protection, and a great passion is construction with wood.

    If you feel the call, get in touch

    Much love


    ~ESPAÑOL

    Es un proyecto donde aprendemos otra vez como vivir con la naturaleza en vez de ella. Se enfoca en la salud de la madre tierra y todo sus habitantes.
    Ubicado en la Sierra Nevada de Santa Marta, cerca del parque tayrona en las montañas.

    El proyecto se encuentra todavía en formación, también si ya está bastante desarrollado en muchas aspectos. La idea es que este proyecto sea autosuficiente en algunos años.
    Yo manejo este proyecto solo, pero tengo casi siempre amigos, familia y voluntarios aquí.. hay perros y gatos y todo clases de animales del monte a nuestro rededor. Somos una vecindad de varios proyectos sustentables y co-creamos también proyectos juntos.

    Trabajamos en la mañana entre lunes y viernes.. después el almuerzo el día de los voluntarios queda libre. Aproximadamente una vez a la semana el trabajo sea en la tarde. También hay flexibilidad en como llegar a los horas.
    Necesito especialmente ayuda con el mantenimiento de la siembra, el semillero, haciendo abonos, y en el mantenimiento general. También hay a veces proyectos de bio construcción.
    Todo los trabajos que incluyen la convivencia (mantener el orden en el hogar y preparar desayuno y la cena) tocan a todos y no son parte de los horas voluntarios. Comemos vegetariano y vegano. Preparamos los comidas en turnos y/o juntos.
    En los noches nos juntamos al rededor del fuego para compartir historias, diálogos, musica, actividades de sanación etc.

    Para contarles un pocito sobre mi persona ... Mi nombre es Kajetan, nací en Austria y vivo desde 2019 en Colombia. Soy terapeuta holistico y este proyecto es la escuela más grande y bonito que ha experimentado. Vivir con la naturaleza en vez de ella es mi sueño .. además me dedico a el arte, la música, conocimientos y prácticas ancestrales y a solo disfrutar la belleza de la vida .. y una gran passion es la construcción con madera.

  • Types d'aide et opportunités d'apprendre

    Types d'aide et opportunités d'apprendre

    Projets artistiques
    Aide avec des éco-projets
    Jardinage
    Bricolage et construction
    Aide dans une ferme
    Cuisine/repas pour la famille
    Entretien général
  • Objectifs de développement durable de l’ONU que cet hôte essaie d'atteindre

    Objectifs de développement durable de l’ONU que cet hôte essaie d'atteindre

    Objectifs de l’ONU
    Pas de pauvreté
    Faim «zéro»
    Bonne santé et bien-être
    Éducation de qualité
    Égalité entre les sexes
    Eau propre et assainissement
    Énergie propre et d'un coût abordable
    Travail décent et croissance économique
    Industrie, innovation et infrastructure
    Inégalités réduites
    Villes et communautés durables
    Consommation et production responsables
    Mesures relatives à la lutte contre les changements climatiques
    Vie aquatique
    Vie terrestre
    Paix, justice et institutions efficaces
    Partenariats pour la réalisation des objectifs
  • Echange culturel et opportunités d'apprendre

    Echange culturel et opportunités d'apprendre

    It is essential that my volunteers are interested in self-development, growing consciousness and putting their hands to help and learning. There is a lot to learn about different things from work mother nature and as well as well as our nature. It is a rustic project where the values and words of the native peoples are heard. At night we gather around the fire to share stories, knowledge, practices, music and enjoy whatever beautiful moment which wants to happen... It is not a party place... more a home where we learn together how to live with nature and not from her. .
    I like to offer abundance, like to share all I learner on my road, as well I offer spiritual work and share practices with the people getting involved in the project.


    Es esencial que mis voluntarios están interesados en el auto-desarrollo, el crecimiento de la consciencia y poner sus manos a trabajar y aprender. Hay mucho para aprender de diferentes cosas desde los trabajos en el afuera como de lo interno.
    Es un projecto rústico donde las valores y palabras de los pueblos originarios están escuchado. En los noches nos juntamos al rededor del fuego para compartir historias, conocimientos, prácticas, musica y todo que se quiere dar... No es un lugar de fiesta .. más un hogar donde aprendemos juntos como vivir con la naturaleza en vez de ella.

    Me gusta ofrecer abundancia y compartir todo lo que ha aprendido en mi camino, así como también ofrezco trabajo espiritual y prácticas con las personas que se involucran en el proyecto.

  • Aide

    Aide

    At this moment I am looking for support in: Improving gardens Making organic fertilizers Food processing (wine, cocoa, coffee, flour...) Bio-construction (Wood and clay) And minor tasks that always ocurre..
    artists are very welcome and I am open to interchange and co create ..

    En este momento me encuentro buscando apoyo en:
    Mejorar las huertas
    Hacer abonos orgánicos
    Procesamiento de comida (vino, cacao, café, harinas...)
    Bio-construcción (Madera y barro)
    Y trabajos menores que siempre ocurren..
    Artistas están muy bienvenidos y estoy abierto para intercambios y co-creaciones.

  • Langues parlées

    Allemand: Courant
    Anglais: Courant
    Espagnol: Courant

  • Hébergement

    Hébergement

    Hammock or bed in a nice, spacious bedroom with sea views. I offer 3 meals a day

    Hamaca o cama en un dormitorio bonito y amplio con vista al mar.

  • Autres infos...

    Autres infos...

    There are many things to discover in the area... beautiful beaches, beautiful rivers and waterfalls, a lot of bio-diversity and diversity of cultures. As well are happening a lot of retreats and work shops, events, and beautiful project in the area. Arrival at my farm is an adventure, you have to take a motorcycle taxi from the main road for 20 minutes (worth 10 thousand pesos) and then walk for approx. other 20 minutes. The ocean view and tranquility are worth this adventure.

    Hay muchas cosas para descubrir en la zona.. playas bonitas, ríos y cascadas hermosas, mucha bio-diversidad y diversidad de culturas, hay muchas proyectos, eventos, retiros, y mucho más, cerca .
    La llegada a mi finca es una aventura, hay que tomar un mototaxi desde el troncal (aprox 20 min y vale 10mil pesos) y después caminar por otro 15/20minutos.
    La vista al mar y la tranquilidad valen la pena este aventura. ;)

  • Informations complémentaires

    Informations complémentaires

    • Accès Internet

    • Accès Internet limité

      Accès Internet limité

    • Nous avons des animaux

    • Nous sommes fumeurs

    • Familles bienvenues

  • Possibilité d'accueillir les animaux

    Possibilité d'accueillir les animaux

    Cet hôte a dit qu’il acceptait les personnes voyageant avec un animal.

  • Combien de volontaires pouvez-vous accueillir ?

    Combien de volontaires pouvez-vous accueillir ?

    Plus de 2

  • ...

    Nombre d'heures attendues

    Maximum 4-5 hours a day, 5 days a week / Máximo 4-5 horas al día, 5 días a la semana

N° de référence hôte : 686392496836

Feedback (2)


Feedback

Ce sont des évaluations supplémentaires en option lorsque les membres laissent un feedback. La note moyenne pour chaque option est affichée.

Exactitude du profil: (5.0)

Échange culturel: (5.0)

Communication: (5.0)




Bio Coworking Tayrona Santa Marta, Colombia
Looking for volunteers at our small Caribbean beach hostel in Mendihuaca, Colombia