Help us be self-sufficient and create an oasis for family and our environment in Vila Franca da Serra, Portugal

  • Enregistré comme favori 13 fois
  • Activité récente: 21 avr. 2024

Disponibilité

  2024 

 Séjour min. souhaité : Pas de minimum

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D

Infos

  • Description

    Description

    We are a young family from Germany: Johanna, 30, master farmer,
    Ferdinand, 28, farmer and our two children Yuri (6) and Luis (2). From January 2024 we will live in Portugal and manage our 30 hectares of land there, of which 3 hectares are olive trees/agroforestry system, 5 hectares of fields and a lot of pastureland.
    From 2024 we wish to produce organic pestos, spreads and more. For this purpose, we grow the vegetables ourselves and process them ourselves. We will plant many trees to build a diverse agroforestry system. At the beginning we only have a few chickens for our own use. Next year we want to build a flock of sheep and produce cheese in the long term.

    Somos uma jovem família da Alemanha: Johanna, 30 anos, mestre agricultora,
    Ferdinand, 28 anos, agricultor e nossos dois filhos Yuri (6) e Luis (2). A partir de Janeiro de 2024 vamos viver em Portugal e aí gerir os nossos 30 hectares de terreno, dos quais 3 hectares são oliveiras/sistema agroflorestal, 5 hectares de campos e muitas pastagens.
    A partir de 2024 produziremos pestos orgânicos, pastas para barrar e muito mais. Para isso, nós mesmos cultivamos os vegetais e os processamos. Plantaremos muitas árvores para construir um sistema agroflorestal diversificado. No próximo ano queremos construir um rebanho de ovelhas e produzir queijo a longo prazo.

    Wir sind eine junge Familie aus Deutschland: Johanna, 30, Landwirtschaftsmeisterin,
    Ferdinand, 28, Landwirt und unsere beiden Kinder Yuri (6) und Luis (2). Ab Januar 2024 leben wir in Portugal und bewirtschaften dort unsere 30 ha Land, davon 3ha Olivenbäume/Agroforstsystem, 5 ha Acker und viel Weidefläche.
    Ab 2024 produzieren wir biologisch hergestellte Pestos, Aufstriche und mehr. Hierfür bauen wir das Gemüse selbst an und verarbeiten es auch selber. Wir werden viele Bäume pflanzen, um ein vielfältiges Agroforstsystem aufzubauen. Im kommenden Jahr wollen wir uns eine Schafherde aufbauen und langfristig Käse herstellen.

  • Types d'aide et opportunités d'apprendre

    Types d'aide et opportunités d'apprendre

    Pratique d’une langue
    Aide avec des éco-projets
    Jardinage
    Baby-sitting et jeux créatifs
    Cuisine/repas pour la famille
    Aide à la maison
  • Objectifs de développement durable de l’ONU que cet hôte essaie d'atteindre

    Objectifs de développement durable de l’ONU que cet hôte essaie d'atteindre

    Objectifs de l’ONU
    Pas de pauvreté
    Faim «zéro»
    Bonne santé et bien-être
    Éducation de qualité
    Égalité entre les sexes
    Eau propre et assainissement
    Énergie propre et d'un coût abordable
    Travail décent et croissance économique
    Industrie, innovation et infrastructure
    Inégalités réduites
    Villes et communautés durables
    Consommation et production responsables
    Mesures relatives à la lutte contre les changements climatiques
    Vie aquatique
    Vie terrestre
    Paix, justice et institutions efficaces
    Partenariats pour la réalisation des objectifs
  • Echange culturel et opportunités d'apprendre

    Echange culturel et opportunités d'apprendre

    In addition to working in agriculture, we want to make our country an oasis for ourselves and our environment. We want to be largely self-sufficient. Baking bread in the wood oven, campfire with music, creating a swimming lake and interacting with the people from the village. All of this gives us a lot of joy and combines work and hobby.
    There are also monthly festivals in the village where you can get to know the regional cuisine, music and mentality of the people in Portugal.

    Neben der Arbeit in der Landwirtschaft wollen wir unser Land zu einer Oase für uns und unsere Umwelt machen. Wir werden uns größtenteils selbstversorgen. Brot backen im Holzofen, Lagerfeuer mit Musik, das Anlegen eines Badesees und das Miteinander mit den Menschen aus dem Dorf. All das bereitet uns viel Freude und vereint Beruf und Hobby.Im Dorf selbst befinden sich zwei Cafés und ein Flussstrand der im Sommer zum Baden einlädt. Zudem finden im Dorf monatlich Feste statt, bei denen die regionalen Küche, sowie Musik und Mentalität der Menschen in Portugal kennengelernt werden können.

    Além de trabalhar na agricultura, queremos fazer do nosso país um oásis para nós e para o meio ambiente. Seremos principalmente autossuficientes. Assar pão no forno a lenha, fazer fogueiras com música, criar um lago para nadar e conviver com as gentes da aldeia. Tudo isso nos dá muita alegria e combina trabalho e hobby.
    Na aldeia também acontecem festivais mensais onde poderá conhecer a gastronomia regional, a música e a mentalidade do povo português.

  • Projets impliquant des enfants

    Projets impliquant des enfants

    Ce projet peut impliquer des enfants. Pour en savoir plus, consultez nos directives et conseils ici.

  • Aide

    Aide

    With us, workawayers have the opportunity to experience how a farm is being redeveloped. Here they learn important connections about the cycles of nature and the regional climate conditions, marketing structures and opportunities.
    Workawayers can help us with this
    *Plant trees and bushes
    *Care for and harvest vegetables
    *Prepare and experience village festivals
    *playing with our children
    *Bake bread
    *to do craft work
    And much more...

    Conosco, os workawayers têm a oportunidade de vivenciar como uma fazenda está sendo reconstruída. Aqui eles aprendem conexões importantes sobre os ciclos da natureza e as condições climáticas regionais, estruturas e oportunidades de marketing.
    Workawayers podem nos ajudar com isso
    *Plantar árvores e arbustos
    * Cuidar e colher vegetais
    * Prepare e experimente festivais de aldeia
    *brincando com nossos filhos
    *Assar pão
    *para fazer trabalhos artesanais
    E muito mais...

    workawayer haben bei uns die Möglichkeit zu erleben wie ein landwirtschaftlicher Betrieb sich neu entwickelt. Hierbei lernen sie wichtige Zusammenhänge über die Kreisläufe der Natur und die regionalen Klimabedingungen, vermarktungsstrukturen und Möglichkeiten.
    Workawayer können uns dabei helfen
    *Bäume und Sträucher zu pflanzen
    *Gemüse zu pflegen und zu ernten
    *Dorffeste mit vorzubereiten und zu erleben
    *mit unseren Kindern zu spielen
    *Brot zu backen
    *handwerklich tätig zu werden
    Und vieles mehr...

  • Langues parlées

    Allemand: Courant
    Portugais: Courant
    Anglais: Intermédiaire

  • Hébergement

    Hébergement

    The workawayers have the opportunity to live in a converted bus with a bed, kitchen, wood stove and dining area. Over time a guest house will be built.
    Lunch is eaten together.
    Breakfast and dinner are not always eaten together, but the Workawayers has access to a kitchen and groceries.
    We cook very diversely, sometimes vegan, sometimes vegetarian and occasionally with meat. We produce the majority of our food ourselves.

    Os workawayers têm a oportunidade de morar em um ônibus reformado com cama, cozinha, fogão a lenha e área para refeições. Com o tempo será construída uma pousada.
    O almoço é comido juntos.
    O pequeno almoço e o jantar nem sempre são consumidos juntos, mas o Workawayers tem acesso a cozinha e mantimentos.
    Cozinhamos de forma muito diversificada, às vezes vegana, às vezes vegetariana e ocasionalmente com carne. Nós mesmos produzimos a maior parte de nossos alimentos.

    Die Workawayer haben die Möglichkeit in einem ausgebauten Bus zu wohnen mit Bett, Küche, Holzofen und Essecke. Im Laufe der Zeit wird ein Gästehaus gebaut.
    Frühstück und Abendessen werden nicht immer gemeinsam eingenommen, jedoch steht dem Workawyer eine eigene Küche und Lebensmittel zur Verfügung.
    Wir kochen sehr vielfältig, mal vegan, mal vegetarisch und ab und zu mit Fleisch. Den Großteil unserer Lebensmittel produzieren wir selbst.

  • Autres infos...

    Autres infos...

    Since we are located directly at the foot of the Serra Estrella mountains, there are numerous opportunities for various wonderful hikes. The highest mountain in Portugal (2000m) is just under an hour away by car. The rocky landscape and breathtaking views, as well as traditional villages, make you want to explore the surrounding area. The nearest small town with supermarkets, schools and doctors is 7km away, the nearest larger towns are 15km away.
    In the village itself there are two cafes, as well as a river beach that is ideal for swimming in summer.
    Next train stationa are Celorico da Beira and Fornos de Algodres, the Flix Bus is leaving from Seia.

    Por estarmos localizados no sopé da Serra Estrella, existem inúmeras oportunidades para diversas caminhadas maravilhosas. A montanha mais alta de Portugal (2000m) fica a pouco menos de uma hora de carro. A paisagem rochosa e as vistas deslumbrantes, bem como as aldeias tradicionais, fazem com que queira explorar a zona envolvente. A pequena cidade mais próxima com supermercados, escolas e médicos fica a 7 km, as cidades maiores mais próximas ficam a 15 km.
    Na própria aldeia existem dois cafés e uma praia fluvial ideal para banhos no verão.
    As próximas estações ferroviárias são Celorico da Beira e Fornos de Algodres, o autocarro Flix sai de Seia.

    Da wir direkt am Fuße des Serra Estrella Gebirges liegen, bieten sich zahlreiche Möglichkeiten für diverse wunderschöne Wanderungen. Der höchste Berg Portugals (2000m) ist nur eine knappe Stunde mit dem Auto entfernt. Die felsige Landschaft und atemberaubende Ausblicke, sowie traditionelle Dörfer machen Lust auf Ausflüge in die Umgebung. Die nächste Kleinstadt mit Supermärkten, Schulen und Ärzten ist 7km entfernt, die nächsten größeren Städte ist 15km entfernt.
    Die nähsten Bahnhöfe sind Celorico da Beira und Fornos de Algodres. Der Flix Bus fährt bis Seia.

  • Informations complémentaires

    Informations complémentaires

    • Accès Internet

    • Accès Internet limité

      Accès Internet limité

    • Nous avons des animaux

    • Nous sommes fumeurs

    • Familles bienvenues

  • Espace pour garer des vans

    Espace pour garer des vans

    Cet hôte a de la place pour les vans.

  • Combien de volontaires pouvez-vous accueillir ?

    Combien de volontaires pouvez-vous accueillir ?

    Plus de 2

  • ...

    Nombre d'heures attendues

    Maximum 4-5 hours a day, 5 days a week

N° de référence hôte : 552535295767

Photos

Feedback

Welcome to the magical place next to the river near Aveiro o Agueda, Portugal
Bom Feito: an off-grid adventure in central Portugal