mis à jour  

Help us with the animals on our family farm in Live in Coyhaique, Chile

  • Enregistré comme favori 339 fois
  • Activité récente: 28 mars 2024

Disponibilité

  2024 

 Séjour min. souhaité : Au moins deux semaines

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D

Infos

  • Description

    Description

    My name is Cristian Ortega, my family lives in the Aysén region since the Colonization of Chilean Patagonia. Today, my wife and daughters live on a 120-hectare farm 30 minutes from #Coyhaique, where we work to raise sheep, poultry, pigs, cows, and our horse. We have to sow, harvest and feed the sheep/cows in winter, since there is a lot of snow here that leaves no grass for our animals, we must feed them ourselves in bales. We work cutting trees from the forest to make and repair fences. We are occasionally visited by tourists and friends to see our poultry, farm animals, learn how to milk cows and eat Lamb Roasts, which I prepare myself on an outdoor campfire.
    Since we have lived in the country (almost 6 years), we have been very happy to enjoy the fruits of our labor, such as: seeing the sheep, cows and piglets being born, enjoying eating healthy eggs and activities together tourists.
    There is work to do every day, I would like some help from time to time, while I like to share stories of life in Patagonia with our volunteers.

    Mi nombre es Cristian Ortega, mi familia vive en la región de Aysén desde la Colonización de La Patagonia Chilena en 1910. Hoy, mi esposa e hijas vivimos en una granja de 120 hectáreas a 30 minutos de #Coyhaique, donde trabajamos para criar ovejas, aves de corral, vacas y nuestros caballos. Tenemos que sembrar, cosechar y dar alimento a las ovejas/vacas en invierno, ya que aquí hay mucha nieve que no deja pasto para nuestros animales, debemos darles el pasto nosotros en fardos. Trabajamos cortando del bosque árboles para hacer fuego y reparar cercos. Nos visitan ocasionalmente turistas y amigos para conocer nuestras aves de corral, animales de granja, aprender a ordeñar vacas y comer Asados de Cordero, que yo mismo preparo en una fogata al aire libre.
    Desde que vivimos en el campo (casi 6 años), hemos sido muy felices al disfrutar de los frutos de nuestro trabajo, como por ejemplo: ver nacer las ovejas, las vacas y aves de corral, disfrutar de comer huevos saludables y conversar junto a la cocina de leña.
    Hay trabajo que hacer cada día, me gustaría una ayuda de vez en cuando, a la vez que me gusta compartir relatos de la vida en La Patagonia con nuestros voluntarios.
    ¡¡¡ Me encanta enseñar de nuestra Patagonia y me gusta Aprender su nuestros Voluntarios !!!

  • Types d'aide et opportunités d'apprendre

    Types d'aide et opportunités d'apprendre

    Projets artistiques
    Jardinage
    Bricolage et construction
    S’occuper des animaux
    Aide dans une ferme
    Cuisine/repas pour la famille
    Aide à la maison
    Entretien général
    Aide informatique/internet
  • Objectifs de développement durable de l’ONU que cet hôte essaie d'atteindre

    Objectifs de développement durable de l’ONU que cet hôte essaie d'atteindre

    Objectifs de l’ONU
    Pas de pauvreté
    Faim «zéro»
    Bonne santé et bien-être
    Éducation de qualité
    Égalité entre les sexes
    Eau propre et assainissement
    Énergie propre et d'un coût abordable
    Travail décent et croissance économique
    Industrie, innovation et infrastructure
    Inégalités réduites
    Villes et communautés durables
    Consommation et production responsables
    Mesures relatives à la lutte contre les changements climatiques
    Vie aquatique
    Vie terrestre
    Paix, justice et institutions efficaces
    Partenariats pour la réalisation des objectifs
  • Echange culturel et opportunités d'apprendre

    Echange culturel et opportunités d'apprendre

    There are very few of us fortunate to have been born in Patagonia, to know it and live here, life here is expensive and tourists spend a lot of money to know only part of it. I offer my farm, my experience and stories so that travelers can learn first-hand what a Farmer is in Patagonia, at no cost to them.

    Somos muy pocos los afortunados de haber nacido en La Patagonia, conocerla y vivir aquí, la vida aquí es cara y el turista gasta mucho dinero en conocer sólo parte de ella. Yo ofrezco mi granja, mi experiencia y relatos para que el viajeros aprendan de primera fuente lo que es un Granjero en La Patagonia, sin costo para ellos.

  • Aide

    Aide

    I will need help with the chainsaw to cut trees, transport poles, know some carpentry would not be bad and above all ... have a good disposition to support me in with the animals.

    necesitaré ayuda con la motosierra para cortar árboles, transportar postes,, saber algo de carpintería no estaría mal y sobre todo... tener buena disposición para apoyarme en el trabajo con animales.

  • Langues

    Langues parlées
    Anglais: Intermédiaire

    Cet hôte propose un échange linguistique
    i need practice my english

  • Hébergement

    Hébergement

    They will have an exclusive home for travelers, with two bedrooms with beds, a wood stove for preparing their food, hot water and a bathroom equipped with a washing machine. I will deliver food to the travelers and if they need additional they will have to pay for them.

    Tendrán una habitación exclusiva para los voluntarios, dentro de mi casa, con cocina a leña para la preparación de sus alimentos, agua caliente y baño equipado con lavadora. Yo entregaré los víveres básicos a los viajeros (aceite, harina, vegetales, frutas, pan, arroz, pastas) y si necesitan adicionales deberán costearlos ellos.

  • Autres infos...

    Autres infos...

    In your free time, you can do trekking activities within the same farm, or go to Coyhaique, Regional Capital or explore the countryside and collect firewood for your own use or go fishing in the rivers and lakes near our farm. . IMPORTANT: the internet signal is not good here, however... if you buy a SIM card from the Claro Company... you will have a stable and good quality signal, retail value U$ 2.
    ==========
    en su tiempo libre, puede hacer actividades de trekking dentro de la misma granja, o bien ir a Coyhaique, Capital Regional o bien recorrer el campo y recolectar leña para su uso propio o bien salir a pescar en los ríos y lagos cercanos a nuestra granja. IMPORTANTE: no es buena la señal de internet aquí, sin embargo... si compran una tarjeta SIM de la Compañía Claro... tendrán una señala estable y de buena calidad, valor en el comercio U$ 2.

  • Informations complémentaires

    Informations complémentaires

    • Accès Internet

    • Accès Internet limité

      Accès Internet limité

    • Nous avons des animaux

    • Nous sommes fumeurs

    • Familles bienvenues

  • Possibilité d’accueillir les digital nomads

    Possibilité d’accueillir les digital nomads

    Cet hôte a indiqué qu’il aimait accueillir les digital nomads.

  • Espace pour garer des vans

    Espace pour garer des vans

    Tenemos mucho espacio para su vehículo, RECIBIMOS FAMILIAS TAMBIÉN.

  • Combien de volontaires pouvez-vous accueillir ?

    Combien de volontaires pouvez-vous accueillir ?

    Plus de 2

  • ...

    Nombre d'heures attendues

    Maximum 4-5 hours a day, 5 days a week

N° de référence hôte : 179942118929

Feedback (21)



Photos

Feedback

Ce sont des évaluations supplémentaires en option lorsque les membres laissent un feedback. La note moyenne pour chaque option est affichée.

Exactitude du profil: (5.0)

Échange culturel: (5.0)

Communication: (5.0)


























Help us in our small park near Pucón, nestled between waterfall and volcanos, Chile
Help in our place located in front of the beach in an amazing place in the city of Pichilemu, Chile