1 / 3

We are falconry with the aim of environmental education and help with tasks related to animals, house and farm in Haunetal, Germany

  • Enregistré comme favori 227 fois
  • Activité récente: 23 avr. 2024

Disponibilité

  2024 

 Séjour min. souhaité : Au moins trois semaines

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D

Infos

  • Description

    Description

    Hello,
    we are a falconry with the aim of hunting and environmental education.
    Of our 20 own birds of prey, 12 are trained to hunt. These are used, inter alia, in nature reserves and industrial facilities.

    In the field of environmental education, we offer nature tours for everyone, but especially for school classes. Here we work together with different institutions and schools.
    On our farm is also the rescue station for birds of prey.

    Here we have between 120 and 200 wild birds in the course of a year, which must be supplied. From hungry birds of prey to young birds to broken bones, everything is provided in cooperation with veterinarians. After recovery, they will be released back into nature.
    Next we have three dogs, a cat, two ferrets and four horses.
    Also in nature tours and training of the birds of prey may be cooperated.
    We also offer complete courses in preparation for the falconry exam.
    Our club members and veterinarians are trained in dealing with needy birds of prey.
    It is expected that by 2020 there will be a larger project in the field of behavioral research on birds of prey.
    Of course, they can also be involved in these.
    We are a Non smoking household.
    In the food we put a lot of emphasis on quality, as a hunter is at us a lot of game on the menu, which we have sustained killed and processed, here are short ways from the completion to the final processing to good.

    ---

    Hallo,
    wir sind eine Falknerei mit der Zielrichtung Jagd und Umweltbildung.
    Von unseren derzeit 20 eigenen Greifvögeln sind 12 zur Jagd ausgebildet. Diese werden unter anderem in Naturschutzgebieten und Industrieeinrichtungen eingesetzt.


    Im Bereich der Umweltbildung bieten wir Naturführungen für jedermann an, vor allem aber für Schulklassen. Hier arbeiten wir mit verschiedenen Einrichtungen und Schulen zusammen.
    Auf unserm Hof ist auch die Auffangstation für Greifvögel des Vereins für Umweltbildung und Greifvogelhilfe untergebracht.
    Hier haben wir im Laufe eines Jahres zwischen 120 und 200 Wildvögel, die versorgt werden müssen. Von unter Hunger leidenden Greifvögeln über Jungvögel bis zu Knochenbrüchen wird hier alles in Zusammenarbeit mit Tierärzten versorgt. Nach der Genesung werden sie wieder in die Natur entlassen.
    Weiter haben wir drei Hunde, eine Katze, zwei Frettchen und vier Pferde.
    Auch bei Naturführungen und Ausbildung der Greifvögel darf mitgearbeitete werden.
    Wir bieten auch komplett Kurse als Vorbereitung auf die Falknerprüfung an.
    Unsere Vereinsmitglieder und Tierärzte werden im Umgang mit hilfebedürftigen Greifvögeln geschult.
    Voraussichtlich wird es ab 2020 ein größeres Projekt in Bereich der Verhaltensforschung über Greifvögel geben.
    Bei diesen kann natürlich auch gerne mitgearbeitet werden.
    Wir sind ein Nichtraucher-Haushalt.
    Bei den Lebensmitteln legen wir sehr viel Wert auf Qualität, als Jäger steht bei uns sehr viel Wild auf der Speisekarte, welches wir selbst nachhaltig erlegt und verarbeitet haben, hier kommen uns kurze Wege von der Erlegung bis zur endgültigen Verarbeitung zu Gute.

  • Types d'aide et opportunités d'apprendre

    Types d'aide et opportunités d'apprendre

    Jardinage
    Bricolage et construction
    S’occuper des animaux
    Aide dans une ferme
    Cuisine/repas pour la famille
    Aide à la maison
    Entretien général
  • Objectifs de développement durable de l’ONU que cet hôte essaie d'atteindre

    Objectifs de développement durable de l’ONU que cet hôte essaie d'atteindre

    Objectifs de l’ONU
    Pas de pauvreté
    Faim «zéro»
    Bonne santé et bien-être
    Éducation de qualité
    Égalité entre les sexes
    Eau propre et assainissement
    Énergie propre et d'un coût abordable
    Travail décent et croissance économique
    Industrie, innovation et infrastructure
    Inégalités réduites
    Villes et communautés durables
    Consommation et production responsables
    Mesures relatives à la lutte contre les changements climatiques
    Vie aquatique
    Vie terrestre
    Paix, justice et institutions efficaces
    Partenariats pour la réalisation des objectifs
  • Echange culturel et opportunités d'apprendre

    Echange culturel et opportunités d'apprendre

    Our farm is located on the edge of the biosphere reserve Rhön in the district Hersfeld -Rotenburg.
    Attractions nearby are the Wasserkuppe, Point Alpha on the former inner-German border, the monastery ruin Bad Hersfeld with festivals, the baroque city of Fulda.
    The overnight stay in our house in a two-bed room with private bathroom with shower instead.

    Falconry has been recognized by UNESCO as a material world cultural heritage.
    Falconry is hunting with the bird of prey on game.

    Unser Hof liegt am Rande des Biosphärenreservats Rhön im Landkreis Hersfeld -Rotenburg.
    Sehenswürdigkeiten in der Nähe sind die Wasserkuppe, Point Alpha an der ehemaligen innerdeutschen Grenze, die Stiftsruine Bad Hersfeld mit Festspielen, die Barockstadt Fulda.
    Die Übernachtung finde bei uns im Haus im Zwei-Bett-Zimmer mit eigenem Bad mit Dusche statt.

    Die Falknerei ist von der UNESCO als imaterielles Weltkultur Erbe anerkannt worden.
    Die Falknerei ist die Jagd mit dem Greifvogel auf Wild.

  • Aide

    Aide

    What do we expect:
    Collaboration of about 3-4 hours a day for all tasks related to the animals, house and farm.
    The work would be limited not only to the animals, but also support in the house and garden.
    Also in nature tours and training of the birds of prey may be cooperated.

    Was erwarten wir:
    Mitarbeit von ca. 3-4 Stunden am Tag bei allen anfallenden Arbeiten rund um die Tiere, Haus und Hof.
    Die Arbeiten würden sich nicht nur auf die Tiere beschränken, sondern gerne auch Unterstützung in Haus und Garten.
    Auch bei Naturführungen und Ausbildung der Greifvögel darf mitgearbeitete werden.
    Grundkenntnisse der Deutschen Sprach.

  • Langues parlées

    Allemand: Courant

  • Hébergement

    Hébergement

    The overnight stay in our house in a two-bed room with private bathroom with shower instead.
    Is eaten together if desired together.
    We are easy to reach by train. ICE to Fulda then by train to Haunetal OT Neukirchen, there we will pick you up by car from the train station.

    Die Übernachtung finde bei uns im Haus im Zwei-Bett-Zimmer mit eigenem Bad mit Dusche statt.
    Gegessen wird wenn gewünscht gemeinsam.
    Wir sind gut mit der Bahn zu erreichen. ICE bis Fulda dann mit den Zug nach Haunetal OT Neukirchen, dort holen wir euch gerne mit dem Auto vom Bahnhof ab.

  • Informations complémentaires

    Informations complémentaires

    • Accès Internet

    • Accès Internet limité

      Accès Internet limité

    • Nous avons des animaux

    • Nous sommes fumeurs

    • Familles bienvenues

  • Possibilité d'accueillir les animaux

    Possibilité d'accueillir les animaux

    Cet hôte a dit qu’il acceptait les personnes voyageant avec un animal.

  • Combien de volontaires pouvez-vous accueillir ?

    Combien de volontaires pouvez-vous accueillir ?

    Deux

  • ...

    Nombre d'heures attendues

    Maximum 4-5 hours a day, 5 days a week

N° de référence hôte : 679425339216

Feedback (7)



Photos

Feedback

Ce sont des évaluations supplémentaires en option lorsque les membres laissent un feedback. La note moyenne pour chaque option est affichée.

Exactitude du profil: (4.8)

Échange culturel: (4.8)

Communication: (4.6)









Interested in people from other cultures visiting us to give new ideas for projects in Königsee, Germany
Help with house chores and babysitting in our family house in Baden-Württemberg, Germany