mis à jour  

Learn, grow and help on our organic finca in San Agustín, Southern Colombia

Disponibilité

  2025 

 Séjour min. souhaité : Au moins deux semaines

Jan
Fév
Mar
Avr
Mai
Jui
Jui
A
Sep
Oct
Nov
Déc

Infos

  • Description

    Description

    Hello and welcome! We are Philipp and Gabriela citizens of this beautiful world sharing our journey with Gopala, our beloved cat companion. After several years of traveling, we've been incredibly fortunate to discover our little piece of paradise near San Agustín in Southern Colombia. We had the opportunity to do several volunteers in our travels and are excited to experience the other side now.

    Our home sits on a lush 3-hectare plot that was lovingly transformed by its previous land stewards from a coffee monoculture into an organic food forest. We’re excited to carry this project forward! The land is already abundant with coffee, yuca, pineapple, avocados (several varieties), yota, berries, citrus fruits, guayaba, chulupas, chachafruto, bore, achira, bananas, plantains, aloe vera, beans, and an assortment of herbs. Our dream is to live as sustainably as possible, feeding ourselves from the land while continuing to enhance the biodiversity here.

    [ESPAÑOL]

    ¡Hola y bienvenidxs!
Somos Philipp y Gabriela, ciudadanos de este hermoso mundo, compartiendo la vida con Gopala, nuestro amado compañero felino. Después de varios años de viajes, hemos tenido la increíble fortuna de encontrar nuestro pequeño pedazo de paraíso cerca de San Agustín, en el sur de Colombia. Durante nuestras aventuras, tuvimos la oportunidad de ser voluntarios en diferentes proyectos, y ahora estamos emocionados de vivir esta experiencia desde el otro lado.

    Nuestro hogar se encuentra en un verde terreno de 3 hectáreas, transformado con amor por sus anteriores guardianes de la tierra de un monocultivo de café a un bosque de alimentos orgánicos. ¡Estamos entusiasmados por continuar con este hermoso proyecto! La tierra ya es abundante en café, yuca, piña, aguacates (varias variedades), yota, bayas, cítricos, guayaba, chulupas, chachafruto, borojó, achira, plátanos, bananos, sábila, frijoles y una variedad de hierbas. Nuestro sueño es vivir de manera lo más sostenible posible, alimentándonos de lo que produce la tierra mientras seguimos fomentando la biodiversidad.

  • Types d'aide et opportunités d'apprendre

    Types d'aide et opportunités d'apprendre

    Aide avec des éco-projets
    Jardinage
    Bricolage et construction
    Aide dans une ferme
    Cuisine/repas pour la famille
    Aide à la maison
    Entretien général
  • Centres d’intérêt

    Centres d’intérêt

    Films et télé
    Ferme
    Dev. durable
    Écriture
    Livres
    Soin des plantes
    Nature
    Yoga / bien-être
    Montagne
    Randonnée
    Cyclisme
  • Objectifs de développement durable de l’ONU que cet hôte essaie d'atteindre

    Objectifs de développement durable de l’ONU que cet hôte essaie d'atteindre

    Objectifs de l’ONU
    Pas de pauvreté
    Faim «zéro»
    Bonne santé et bien-être
    Éducation de qualité
    Égalité entre les sexes
    Eau propre et assainissement
    Énergie propre et d'un coût abordable
    Travail décent et croissance économique
    Industrie, innovation et infrastructure
    Inégalités réduites
    Villes et communautés durables
    Consommation et production responsables
    Mesures relatives à la lutte contre les changements climatiques
    Vie aquatique
    Vie terrestre
    Paix, justice et institutions efficaces
    Partenariats pour la réalisation des objectifs
  • Echange culturel et opportunités d'apprendre

    Echange culturel et opportunités d'apprendre

    San Agustín is a magical place, home to Colombia’s most important archaeological park and surrounded by breathtaking natural beauty (waterfalls, mountains, canyons, rivers). The town has a vibrant, alternative community, offering frequent opportunities to join local events like music gatherings, food festivals, and community workdays.


    Gabriela, a native Spanish speaker, is happy to help you practice and improve your language skills. We’re also very happy to exchange recipes, eager to learn more about yoga, and we love having conversations that open the mind to new perspectives.

    We are Vipassana meditators and welcome anyone who practices this tradition to meditate together.


    [ESPAÑOL]
    San Agustín es un lugar mágico, hogar del parque arqueológico más importante de Colombia y rodeado de una impresionante belleza natural (cascadas, montañas, cañones, ríos). La ciudad tiene una comunidad alternativa vibrante, que ofrece frecuentes oportunidades para participar en eventos locales como encuentros musicales, festivales de comida y jornadas de trabajo comunitario.

    Philipp y Gabriela hablan alemán e inglés fluidamente. Con gusto podemos practicar alguno de estos idiomas, si buscas mejorarlo. Además, estamos muy contentos de intercambiar recetas de cocina, nos encantaría aprender más yoga y nos encanta platicar de temas que abran la mente a nuevas perspectivas.

    Somos meditadores Vipassana y damos una cálida bienvenida a cualquiera que practique esta tradición para meditar juntos.

  • Aide

    Aide

    There’s always something to do, and we’ll adapt the activities to match the priorities of the moment and your unique skills. The main focus is working with the land—planting, caring for the plants, and harvesting. We also have small construction projects, woodworking (including bamboo), and general maintenance.
We love learning from our visitors, so if you have a special skill or idea, we’d be thrilled to hear about it! We aim for everyone to feel connected and find joy in being part of this project.

    [ESPAÑOL]
    Siempre hay algo que hacer, y adaptaremos las actividades según las prioridades del momento y tus habilidades únicas. El enfoque principal está en trabajar con la tierra: plantar, cuidar las plantas y cosechar. También tenemos pequeños proyectos de construcción, carpintería (incluyendo el uso de bambú) y mantenimiento general.
Nos encanta aprender de nuestros visitantes, así que si tienes una habilidad especial o una idea, ¡estaremos encantados de escucharte! Nuestro objetivo es que todos se sientan conectados y disfruten siendo parte de este proyecto.

  • Langues

    Langues parlées
    Allemand: Courant
    Anglais: Courant
    Espagnol: Courant

    Cet hôte propose un échange linguistique
    Cet hôte a indiqué qu’il souhaitait faire partager sa propre langue ou en apprendre une nouvelle.
    Contactez-le pour en savoir plus.

  • Hébergement

    Hébergement

    You’ll stay in a cozy, shared cabin near our main house or in some beautiful rooms on the second floor of the house. Usually, each volunteer (couple) will get their room. These places feature compost toilets, hot showers, and cooking facilities.

    Internet is available, though keep in mind we’re in a rural area, so it’s about 90% reliable. If you need to make crucial calls or work online, this is something to consider.

    Daily Life at the Finca: 
Our days start with a shared effort—breakfast should be ready by 7:30 am, and we take turns preparing it. At 8:00 am, we have a quick meeting to plan the day’s activities. Lunch is served around 1:00 pm, and we also rotate cooking duties for this meal. After cleaning up from lunch, the rest of the day is yours to enjoy and explore. There are beautiful walking trails nearby for you to discover. Dinner is more flexible—volunteers cook their meals using basic ingredients we provide and any fresh produce available from the land.

    We cook plant-based meals with optional eggs (from free-range chickens). You’re also welcome to bring any additional food items like cheese, milk, or meat if needed—but we encourage you to try some delicious alternatives while you’re here!

    [ESPAÑOL]

    Te hospedarás en una acogedora cabaña compartida cerca de nuestra casa principal o en unas bellas habitaciones en el segundo piso. Usualmente cada voluntario (pareja) tendrá su habitación propia. Estos lugares cuentan con baño secos, duchas calientes y cocina básica.

    El internet está disponible, aunque debes tener en cuenta que estamos en una zona rural, por lo que su fiabilidad es del 90%. Si necesitas realizar llamadas importantes o trabajar en línea, toma por favor esto en cuenta.

    Vida diaria en la finca: Nuestros días comienzan con un esfuerzo compartido: el desayuno debe estar listo alrededor de las 7:30 am, y nos turnamos para prepararlo. A las 8:00 am, hacemos una breve reunión para planificar las actividades del día. El almuerzo se sirve alrededor de la 1:00 pm, y también rotamos las tareas de cocina para esta comida. Después de limpiar los platos del almuerzo, el resto del día es tuyo para disfrutar y explorar. Hay hermosos senderos cercanos para descubrir.
La cena es más flexible: los voluntarios cocinan sus propias comidas con ingredientes básicos que proporcionamos y cualquier producto fresco disponible de la finca.


    Cocinamos comidas a base de plantas con la opción de huevos (de gallinas criadas al aire libre). También puedes traer alimentos adicionales como queso, leche o carne si lo necesitas, pero te animamos a probar algunas deliciosas alternativas mientras estás aquí.

  • Autres infos...

    Autres infos...

    We ask for a minimum commitment of two weeks. We believe this allows enough time to get to know each other and truly connect. To make your arrival seamless, we’ll do our best to coordinate your arrival with a supply run into town. We are about 7 km from town. A motor-taxi will charge about 15 000 COP and a car taxi around 35 000 COP.

    We’re truly grateful that you’re considering spending time with us and contributing your energy to this special place. We can’t wait to meet you and share this experience. If you have any questions, don't hesitate to ask.

    [ESPAÑOL]

    Pedimos un compromiso mínimo de dos semanas, ya que creemos que esto permite suficiente tiempo para conocernos y conectar realmente. Para hacer tu llegada más sencilla, intentaremos coordinar lo mejor posible tu traslado con una compra de suministros en la ciudad. Estamos a unos 7 km del pueblo. Un mototaxi cobra alrededor de 15.000 COP, y un taxi en carro cuesta aproximadamente 35.000 COP.

    Estamos profundamente agradecidos de que consideres pasar tiempo con nosotros y contribuir con tu energía a este lugar especial. ¡Nos dará mucho gusto compartir esta experiencia juntxs! Si tienes cualquier pregunta, no dudes en escribirnos.

  • Informations complémentaires

    Informations complémentaires

    • Accès Internet

    • Accès Internet limité

      Accès Internet limité

    • Nous avons des animaux

    • Nous sommes fumeurs

    • Familles bienvenues

  • Possibilité d’accueillir les digital nomads

    Possibilité d’accueillir les digital nomads

    As mentioned before, internet access is not 100% reliable and there telephone signal is not great. But you are welcome to come if this is Ok for you. Como mencionamos anteriormente, la conexión de internet no es 100% confiable y la señal del celular no es perfect. Si eso te parece bien, con mucho gusto te veremos por aca.

  • Espace pour garer des vans

    Espace pour garer des vans

    You can park your motorhome inside the property and use the general facilities. Si vienes con vehículo, puedes estacionarlo dentro de la propiedad y utilizar todos los servicios de la casa.

  • Combien de volontaires pouvez-vous accueillir ?

    Combien de volontaires pouvez-vous accueillir ?

    Plus de 2

N° de référence hôte : 771743147226

Sécurité du site

Feedback (1)

Feedback


English speaker welcome to help with our kids in Socorro Santander, Colombia
Help transform our little mountain into an inspirational paradise near Bogotá, Colombia