Information du profil
Évaluation d'hôte
100 %
Last replied
18 déc. 2024
Taux de réponse
86.7 %
Usually responds ≤ 1 jour
Feedback
6
E-mail vérifié
Badges (1)
Trouvez votre hôte idéal
Infos
Description
Our farm is an agricultural and poultry farm that is located between Kabadio and Niafrang casamance in Senegal. Our project aims to achieve autonomy and production of vegetables, fruit .
Est une ferme avicole et agricole qui se situe entre Kabadio et Niafrang en casamance au Sénégal .Notre projet a pour but d arriver à une autonomie et une production de légumes ,des fruit et de l élevage bioTypes d'aide et opportunités d'apprendre
JardinageBricolage et constructionBaby-sitting et jeux créatifsCuisine/repas pour la familleAide dans une fermeAide à la maisonS’occuper des animauxPratique d’une langueObjectifs de développement durable de l’ONU que cet hôte essaie d'atteindre
Echange culturel et opportunités d'apprendre
For us the most important is the sharing of experience in farm and life activities that are most important. Each of these knowledge can bring a fold to others.
Pour nous le plus important c est le partage d expérience dans les activités de la ferme et de la vie qui sont le plus important. Chacun de par ces connaissances pourra apporter un plis aux autres.Projets impliquant des enfants
Ce projet peut impliquer des enfants. Pour en savoir plus, consultez nos directives et conseils ici.
Aide
Planting, maintenance and help with the life of the house (cooking if possible) and any proposal in the direction of development of the farm will be welcome.
Plantation,entretient et aide à la vie de la maison(cuisine si possible)et toute proposition allant dans le sens du développement de la ferme sera la bienvenue.Langues
Langues parlées
Anglais: Courant
Espagnol: Courant
Français: Courant
Wolof: CourantCet hôte propose un échange linguistique
Cet hôte a indiqué qu’il souhaitait faire partager sa propre langue ou en apprendre une nouvelle.
Contactez-le pour en savoir plus.Hébergement
We have common house of 8 rooms equipped to the height of our means (what to sleep well) The meals are shared around the bowl as in the African, the dishes are for the most part of the dishes of the corner. come as soon as you prepare Western dishes.
Nous avons une maison commune de 8 chambre équipé à la hauteur de nos moyens ( ce qu il faut bien dormir) Les repas se partage autour du bol comme à l Africaine, les plats sont pour la plus part du temps des plats du coin.Il arrive dès foi qu on prépare des plats occidentaux.Autres infos...
Nous sommes à pas loin de beaucoup de sites touristiques,30 minutes de l océan,les voyageurs peuvent librement decider de faire un tour où il voudront. Les transports sont souvent faites en moto ou en camion (transport en commun) ou en vélo.
We are not far from many tourist sites, 30 minutes from the ocean, travelers can freely decide to take a tour where they want. Transportation is often done by motorcycle or truck (public transport) or by bikInformations complémentaires
Accès Internet
Accès Internet limité
Nous avons des animaux
Nous sommes fumeurs
Familles bienvenues
Possibilité d’accueillir les digital nomads
Cet hôte a indiqué qu’il aimait accueillir les digital nomads.
Espace pour garer des vans
Cet hôte a de la place pour les vans.
Combien de volontaires pouvez-vous accueillir ?
Plus de 2
Feedback (6)
Every day we work and eat together and I learned a lot about their life and culture!
I really miss the farm and sure one day I will visit them again!
I highly recommend anyone to visit Dianko and Casa Tierra.
Thank you for… read more
Feedback
Ce sont des évaluations supplémentaires en option lorsque les membres laissent un feedback. La note moyenne pour chaque option est affichée.
Exactitude du profil:
(5.0)
Échange culturel:
(5.0)
Communication:
(5.0)
Every day we work and eat together and I learned a lot about their life and culture!
I really miss the farm and sure one day I will visit them again!
I highly recommend anyone to visit Dianko and Casa Tierra.
Thank you for… read more