Badges (3)
Photos
Information du profil
Information de voyage
Actuellement, je suis
à la maison
Description
Passionate about languages, I graduated in translation and started to work as a professional translator a few years ago, dreaming to translate Japanese literature in the near future. Meanwhile, I plan to travel across Japan in order to meet a variety of new people, learn always more about the culture as well as the language and make unique relationships. I hope I will be able to improve my Japanese, and I would be eager to teach the languages I know.
Granting a particular importance to the protection of the environment, I love discovering unknown (edible) plants and how to cultivate them naturally, possibly to bring this knowledge into my garden.
I am looking forward to meeting you!Centres d’intérêt
Sports d’hiverDev. durableFermeÉcritureVégétarien ou véganPolitique/justice socialeNatureLanguesJardinageCuisine et alimentationAnimauxSports d'aventureLangues
Langues parlées
Allemand: Courant
Anglais: Courant
Français: Courant
Japonais: Courant
Espagnol: Intermédiaire
Italien: IntermédiairePlus de détails sur les langues qui m'intéressent
Ce workawayer a indiqué qu’il souhaitait faire partager sa ou ses propre(s) langue(s) ou en apprendre une nouvelle. Veuillez le contacter directement pour en discuter.Compétences et connaissances que j'aimerais partager ou apprendre
Ça m'intéresse :
Éco-projetsJ'ai des connaissances :
Préparer les repas / cuisiner pour la familleAider dans une fermeAider à la maisonEnseignementJardinageJe peux apprendre aux autres :
LanguesQuelles sont vos compétences ?
I like to take care of the nature. I am always curious to learn new things and develop extra skills. I have some experience in teaching to children or teenagers.
Âge
25
Autres infos...
In my free time, I like reading, watching animes and cooking sometimes. I regularly do wushu (kung-fu) to keep fit and I like to do parties or just play games with my friends and family.
Informations complémentaires
Fumeur
Permis de conduire
Allergies
noRégime alimentaire spécial
preferably vegetarian
Feedback
He didn't care about the strong sunlight and too much Humidity. He is a tough guy.
And I am very grateful that he helped me more than 5 hours of work. He gives us many good idea.
When he arrived to the farm, he started to clean up all rooms in the share house. During his… read more
住いは賑やかな町から遠いですけれども、山で遠足に出掛けたり、家で遊んだりすることが出来るので、全然退屈しませんでした。暑さのせいで仕事はたまにちょっと辛かったですが、それなのに畑で働く価値はあると思います。野菜を収穫して食べるのは気持ちがとても宜しいです。
栽培と日本文化と日本語に関して色々な物事を教えてくださいましたし、友達も出来ましたし、本当に嬉しい滞在でした。
尚湯田さんの性格に私は感動させました。一生懸命労働に頑張って、うまい料理を作って、植物について詳しい説明をしてもらって、完璧な日本語の先生で、本当に立派な方です。要するにこの場所を是非お勧めします。
Amis
Feedback
He didn't care about the strong sunlight and too much Humidity. He is a tough guy.
And I am very grateful that he helped me more than 5 hours of work. He gives us many good idea.
When he arrived to the farm, he started to clean up all rooms in the share house. During his… read more
住いは賑やかな町から遠いですけれども、山で遠足に出掛けたり、家で遊んだりすることが出来るので、全然退屈しませんでした。暑さのせいで仕事はたまにちょっと辛かったですが、それなのに畑で働く価値はあると思います。野菜を収穫して食べるのは気持ちがとても宜しいです。
栽培と日本文化と日本語に関して色々な物事を教えてくださいましたし、友達も出来ましたし、本当に嬉しい滞在でした。
尚湯田さんの性格に私は感動させました。一生懸命労働に頑張って、うまい料理を作って、植物について詳しい説明をしてもらって、完璧な日本語の先生で、本当に立派な方です。要するにこの場所を是非お勧めします。