Help us turn our traditional family farm into an eco-rural project in Gran Canaria, Canary Islands

Country

Espagne

mis à jour   Last minute

Enregistré comme favori 677 fois


  • rating

    Évaluation d'hôte

  • feedbacks

    Feedback

    48  

  • last activity

    Activité récente

    16.05.2022

  • Last email replied

    Taux de réponse

    96.6 %

  • Last email replied

    Délai de réponse moyen :

    ≤ 10 jours

  • Badges

    Top Host
 
Offre "last minute" : besoin d'aide urgent, tout de suite, mais aussi à d'autres périodes de l'année.
  2022 

 Séjour min. souhaité : Au moins une semaine

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D
  • Description

    Description

    Hello, how are you?


    My name is Aray and I am an Agricultural and Rural Engineer, after finishing my studies I have considered starting a project to clean and improve the family farm with the aim of transforming it in an eco-rural place to enjoy nature and friends. IMPORTANT: The place is not close of any public transport so you will depend on us to get to a bus stop or moving around. The weekends we go to the village. Also, you should know that I am currently working (in an everyday job) so you will stay only with the other workaweyers the majority of the mornings.

    __________________________________________________________________________________________________________________

    Hola, ¿qué tal?


    Me llamo Aray y soy Ingeniero Agrícola y del Medio Rural, tras terminar mis estudios he planteado comenzar con un proyecto para limpiar y mejorar la finca familiar con objetivo de transformarla en un lugar "eco-rural" donde poder disfrutar de la naturaleza y los amigos. IMPORTANTE: el lugar no se encuentra cerca de ningún transporte público, así que dependerás de nosotros para llegar a una parada de bus o moverte. Los fines de semana bajamos al pueblo. Por otro lado, debes saber que ahora mismo estoy trabajando, así que durante la mayoría de mañanas estarás solo con los demás workaweyers.

  • Types d'aide et opportunités d'apprendre

    Types d'aide et opportunités d'apprendre

    Pratique d’une langue
    Aide avec des éco-projets
    Jardinage
    Bricolage et projets de construction
    S’occuper des animaux
    Aide dans une ferme
    Cuisine/repas pour la famille
    Aide à la maison
    Entretien général

  • Echange culturel et opportunités d'apprendre

    Echange culturel et opportunités d'apprendre

    You can practice Spanish and English with me, you can also help me practice French. Also, we can go climbing or surfing together. On the other hand, as an agricultural engineer I can teach you different farming techniques and some of the traditions within Canarian and Spanish agriculture. You will also learn to use different types of machinery (always under my supervision), you will grow your own food and you will enjoy a relaxed environment in the middle of nature without distractions.

    ________________________________________________________________________________________________________________

    Puedes practicar español e ingles conmigo, también puedes ayudarme a practicar francés. Además, podemos ir a escalar o surfear juntos. Por otro lado, como ingeniero agrícola puedo enseñarte distintas técnicas de cultivo y algunas de las tradiciones dentro de la agricultura canaria y española. Igualmente aprenderás a usar distintos tipos de maquinaria (siempre bajo mi tutela), cultivaras tus propios alimentos y disfrutarás de un ambiente relajado en medio de la naturaleza sin distracciones.

  • Aide

    Aide

    You can help us in many ways, if you have never worked in the field do not worry, we will teach you what you need, you can also do many other jobs: cooking, general cleaning, painting, etc.

    I am currently finishing the installation of an automatic irrigation system. Plus, the to-do list never ends.

    Among the annual tasks that are always repeated are: Pruning of formation and fruiting, cleaning the palm grove and pruning remains, preparation of compost, preparation of the cultivation land, fertilizer, collection of fruits and vegetables, care of animals (chickens) , etc.

    On the other hand, tasks that are pending to be carried out: Reconstruction of stone walls, different areas to be painted, construction of fences and fences, reform of the house and cave house, elaboration of geodesic domes for the cultivation of passion fruit (or similar) and other minor projects.

    ____________________________________________________________________________________________________________

    Nos puedes ayudar de muchísimas maneras, si no has trabajado nunca en el campo no te preocupes, te enseñaremos lo necesario, también podrás realizar otros muchos trabajos: cocinar, limpieza general, pintura, etc.

    En la actualidad estoy terminando la instalación de un sistema automático de riego. Además, la lista de tareas por hacer nunca acaba.

    Entre las tareas anuales y que siempre se repiten están: Podas de formación y fructificación, limpieza del palmeral y restos de poda, preparación de compost, preparación del terreno de cultivo, abonado, recolección de frutas y verduras, cuidado de los animales (gallinas), etc.

    Por otro lado, tareas que están pendientes de ser realizadas: Reconstrucción de muros de piedra, diferentes zonas a pintar, construcción de cercados y vallas, reforma de la casa y de la casa cueva, elaboración de domos geodésicos para el cultivo de parchita (o similares) y otros proyectos de menor importancia.

  • Langues

    Langues parlées
    Anglais: Courant
    Espagnol: Courant
    Français: Débutant

    Cet hôte propose un échange linguistique
    Cet hôte a indiqué qu’il souhaitait faire partager sa propre langue ou en apprendre une nouvelle.
    Contactez-le pour en savoir plus.

  • Hébergement

    Hébergement

    You will be staying in a cozy yurt and I am planning to arrange a glamping tent or a new shed in order to host more people in a private accomodation. I am currently using the house to live by myself, but it coud be used by workawayers in case of exceptonal need. I also offer accomodation in basic tents and I will provide mattresses and pillows, you'd be welcome to bring your own tent if you wish.
    A meal will always be prepared at noon, in principle anyone can take care of this task, but as a general rule I will be in charge of doing it. In case you are vegetarian / vegan there will be certain times when you will have to take care of your food yourself, having said that, there will be no problem in providing you with what you need.

    Breakfasts, dinners and snacks can be prepared by everyone or by you, you will have a variety of products at your disposal so that you can make what you like the most, you can always ask for products that you would like to have for your own consumption (as long as it is reasonable).

    Finally, on the weekends there will be a culinary exchange with theme nights.

    ________________________________________________________________________________________________________

    Te alojarás en una acogedora yurta y estoy planeando organizar una tienda glamping o un nuevo cobertizo para poder acoger a más personas en un alojamiento privado. Actualmente utilizo la casa para vivir yo solo, pero puede ser utilizada por trabajadores en caso de necesidad excepcional. También ofrezco alojamiento en tiendas de campaña básicas y proporcionaré colchones y almohadas, serías bienvenido a traer tu propia tienda si lo deseas.

    A medio día siempre se preparará una comida, en principio cualquiera puede asumir esta tarea, pero como norma general seré yo el encargado de la misma. En el caso de que seas vegetariano/a o vegano/a habrá momentos en los que tendrás que encargarte tu de tu propia comida, dicho esto, no hay ningún problema en que preguntes por aquellos productos que te gustaría tener para tu propio consumo.

    Los desayunos, cenas y meriendas serán preparados por todos o por ti, tendrás a tu disposición variedad de productos para que te prepares aquello que te plazca, como he mencionado antes, no hay problema en que preguntes por productos específicos (siempre y cuando sea razonable).

    Por último, los fines de semana habrá noches temáticas de intercambio culinario.

  • Autres infos...

    Autres infos...

    Gran Canaria se caracteriza por tener una gran variedad de actividades y paisajes a tu disposición, por desgracia el lugar se encuentra alejado de cualquier transporte público así que dependerás de nosotros para llegar a una parada de bus o para moverte. En los alrededores puedes caminar, tienes acceso a un yacimiento arqueológico y un par de áreas de escalada. Por otro lado, los fines de semana podrás investigar por tu cuenta la Isla puesto que siempre bajamos al pueblo.

    _____________________________________________________________________________________________________________

    Gran Canaria is well known for the huge variaty of activities and landscapes that you can access, sadly the place is not close of any public transport so you will depend on us to get to a bus stop or moving around. In the surroundings you can walk, you have access to an archaeological site and a couple of climbing areas. On the other hand, the week ends, you have can go anywere because we always go to the village.

  • Informations complémentaires

    Informations complémentaires

    • Accès Internet

    • Accès Internet limité

      Accès Internet limité

    • Nous avons des animaux

    • Nous sommes fumeurs

    • Familles bienvenues

  • Possibilité d’accueillir les digital nomads

    Possibilité d’accueillir les digital nomads

    There is not a problem if you are a "digital nomad" the only thing you have to know is that you will have a limited internet conection so if you need more data you will have to take care of it by yourself. No hay ningún tipo de problema si eres un/a "nómada digital" simplemente debes saber que cuentas con una conexión de Internet limitada, por tanto, si necesitas más datos, deberás contratarlos por ti mismo/a.

  • Espace pour garer des vans

    Espace pour garer des vans

    We do not really have any problem if you come with your own car/camper we do have space for you to park it, but it is true that we do not have facilities for campervans, such as: black water tank dumps or outside showers. Finally, you have to consider that the road is a dirt-road and we use 4x4 to move througt it, is not that bad, but you should be careful. No tenemos ningún problema si traes tu propio vehículo/camper, tenemos suficiente espacio para que aparques, pero es cierto que no tenemos las instalaciones de un camping como drenajes para aguas negras o duchas exteriores. Por último, tienes que tener en cuenta que se trata de una carretera de montaña y nosotros usamos 4x4 para movernos, no está tan mal, pero debes tener cuidado.

  • Possibilité d'accueillir les animaux

    Possibilité d'accueillir les animaux

    We are open to any kind of pet, as long as your pet do not have problems with other animals: we do have hens, a dog (or two, depending on the moment) and sometimes there are cats around. If you have a dog or a cat that is friendly with other dogs and cats (and hens) you are welcome. Estamos abiertos a cualquier tipo de mascota, siempre y cuando, no tenga problemas con otros animales: tenemos gallinas, un perro (o dos dependiendo del momento) y, a veces, hay gatos en los alrededores. Si tienes un perro o un gato que sea amigable con otros perros y gatos (y gallinas) eres bienvenido.

  • Combien de volontaires pouvez-vous accueillir ?

    Combien de volontaires pouvez-vous accueillir ?

    Plus de 2

  • ...

    Nombre d'heures attendues

    Maximum 4-5 hours a day, 4/5 days a week

Ce sont des évaluations supplémentaires en option lorsque les membres laissent un feedback. La note moyenne pour chaque option est affichée.

Exactitude du profil: (5.0)

Échange culturel: (5.0)

Communication: (4.8)

































N° de référence hôte : 764814962931