Information du profil

Évaluation d'hôte
Pas encore évalué

Feedback
-

E-mail vérifié
Country info
Badges (1)


Trouvez votre hôte idéal
Séjour min. souhaité : Au moins deux semaines
Infos

Description
A small organic farm association located in the centre of France, in the Allier department in the north of Auvergne.
It is a peaceful and welcoming region with green hills, forests and plenty of farms.
We welcome groups and school trips to the farm.
It is a lovely place for gardening, DIY, socialising and even recharging your batteries.
The heart of the farm is a very old cottage, with a shared kitchen and living room on the ground floor.
Various animals live on the farm: a donkey, sheep, poultry, cats and a dog.
It is important to want to get involved in life on the farm; team spirit with a need to communicate well, a desire to interact, and a good sense of humour are important assets in daily life.
------------------------
Petite association de ferme ferme bio. qui se trouve au centre de la France dans l’Allier au nord de l’Auvergne.
C’est une région calme et chaleureuse avec des collines vertes, des forêts et beaucoup de fermes.
Sur la ferme nous accueillons des groupes ou classes verte.
C'est un bel endroit pour faire du jardinage, du bricolage, des rencontres conviviales et même se ressourcer.
Le cœur de la ferme est une très vielle maisonnette, avec au rez de chaussée une cuisine et séjour commune.
Sur la ferme vivent différents animaux : âne, moutons, basse-cour, chats et chien.
Il est important d’avoir envie de participer à la vie du lieu ; Esprit d’équipe avec la nécessité de bien communiquer, envie d’échanger, un bon sens de l’humour sont des atouts importants dans la vie quotidienne.
Types d'aide et opportunités d'apprendre
Bénévolat
Aide avec des éco-projets
S’occuper des animaux
Aide dans une ferme
Petits travaux d'entretien

Centres d’intérêt
NatureCamping
Objectifs de développement durable de l’ONU que cet hôte essaie d'atteindre

Echange culturel et opportunités d'apprendre
There are several cultural exchange opportunities available, such as:
exchange and learning about vegetable gardens, food forests, animals, and different building techniques, such as rammed earth; meeting other local residents who speak different languages; exploring the Bourbonnais bocage and its many treasures...
--------------
Plusieurs options d'échange culturel sont possible comme:
échange et apprentissage autour du potager, la forêt nourricière, les animaux, différentes formes de bâti, comme la terre pisé, rencontre avec d'autres habitants du lieu des langues différentes, découverte du Bocage Bourbonnais et ses nombreuses richesses.......
Aide
The daily activities and tasks are diverse and quite varied:
- Looking after the animals, moving them to different pastures.
- Gardening and working in the mandala garden and the food forest.
- Processing produce, e.g. making jam,
- Maintaining hedges during the winter
- Cooking with others
In addition, there is the opportunity to work collaboratively on your own project linked to the association: Your commitment and creativity are therefore very welcome!
-----------------
Les activités et travaux quotidiens sont divers et assez variés :
- Soins des animaux, les changer de prés.
- Jardinage et travail au jardin mandala et dans la forêt nourrisière.
-transformation des produits p.ex la confiture,
- Entretien des haies en période d'hiver
-faire la cuisine avec les autres
En plus, il y a la possibilité de réaliser en coopération son propre projet en lien avec l'association: Ton engagement et ta créativité sont donc les bienvenus !
Langues parlées
Allemand: Courant
Anglais: Courant
Français: Courant
Hollandais: Courant
Hébergement
We eat together once a day. You are largely responsible for the other meals, although we cover the cost of these meals.
Options:
Room in the communal house in winter
In summer: caravan or cabin
Option to stay in your own tent or campervan
------------------
Une fois par jour nous mangeons ensemble. Les autres repas sont en grande partie à votre charge, même si les frais de ces repas sont à notre charge.
Options:
Chambre dans la maison commune en hiver
En été : roulotte ou cabane
possibilité de vous loger dans votre tente ou camping car
Autres infos...
The nearest town, Moulins (population 20,000), is 18 km away. There are three villages nearby, around 4.5 km away.
Cycling (two bikes available)
Walking in the woods
Swimming in the River Allier or Lake Vieure
In summer, there are often flea markets in nearby villages
--------------
La ville la plus proche, Moulins (20.000 habitants) est à 18 km. Trois villages sont à proximité d’environ 4,5 km.
Rendonné en vélo (deux à disposition)
se balader dans les forêts
nager dans la riviere l'Allier our dans le lac de Vieure
en été souvent des brocantes dans des villages pas très loin
Informations complémentaires

Accès Internet

Accès Internet limité

Nous avons des animaux

Nous sommes fumeurs

Familles bienvenues

Espace pour garer des vans
We have a small campsite that is open all year round. nous avons un petit camping qui est ouvert tout l'année.

Combien de volontaires pouvez-vous accueillir ?
Deux



















