Join our family in San Sebastián Rio Hondo, Mexico

  • Mexique
  • Enregistré comme favori 116 fois
  • Activité récente: 29.01.2023

Disponibilité

  2023 

 Séjour min. souhaité : Un mois ou plus

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D

Infos

  • Description

    Description

    Short info for Workawayers: Sorry for not answering many messages lately. We out of reach and not at home. We'll soon open our calendar for more requests. Hope you find your perfect host! Love, Lisa

    Hello,

    We are a family living in San Sebastian Rio Hondo, a traditional village in the magical mountain range of Oaxaca. We live in a very beautiful and warm community in a little mud house.

    Adrián is a Mexican audiovisual artist, musician and yoga teacher.
    Lisa is a traveling soul, writer and photographer.

    We received our Son Auriel in February 2022, he is the youngest member of the family. Our daughter Aaru Mar is now almost 2 year old, so life is pretty busy with the babies.
    Also a few months a year Pablo and Pedro, sons of Adrián, are living with us too.

    We have many projects on the horizon, one of them is to create a Yoga and Healing center here in the town which makes us very excited.

    ✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻

    Hola,

    Somos una familia viviendo en San Sebastian Rio Hondo, un pueblo traditional en la mágica sierra de Oaxaca. Vivimos en una comunidad muy hermosa y cálida en una casita de barro.

    Adrián es un artista audiovisual mexicano, músico y maestro de yoga.
    Lisa es un alma viajera, fotógrafa y artista.

    Acabamos de recibir al mas pequeño integrante de la familia en febrero, también esta con nosotros Aaru Mar de 1 año y algunos meses al año están Pablo y Pedro, hijos de Adrián.

    Tenemos muchos proyectos en el horizonte, uno de ellos es crear un centro de Yoga y Sanación aquí en el pueblo lo cual nos da mucha emoción.

  • Types d'aide et opportunités d'apprendre

    Types d'aide et opportunités d'apprendre

    Projets artistiques
    Pratique d’une langue
    Aide avec des éco-projets
    Enseignement
    Bricolage et projets de construction
    Baby-sitting et jeux créatifs
    Cuisine/repas pour la famille
    Aide à la maison
  • Echange culturel et opportunités d'apprendre

    Echange culturel et opportunités d'apprendre

    Here we speak Spanish, English and German. So you will be able to practice those languages.
    You will be living in the middle of the forest, breathing fresh and clean air, with the smell of firewood, Ana's freshly made tortillas and drinking spring water.
    There is a huge cultural diversity here, you will meet people from all backgrounds.
    There are also some very nice community projects that you can learn about.
    The river is a 15 minute walk away and there you can explore the forest.

    ✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻

    Aquí hablamos español, inglés y aleman. Así que podrás practicar esos idiomas.
    Estarás viviendo en medio del bosque, respirando aire fresco y limpio, con el olor de la leña, las tortillas de Ana recién hechas y bebiendo agua de manantial.
    Hay una enorme diversidad cultural aquí, conocerás gente de todas historias y caminos recorridos.
    También hay algunos proyectos comunitarios muy bonitos que podrás conocer.
    El río esta a 15 minutos caminando y ahi puedes explorar el bosque.

  • Projets impliquant des enfants

    Projets impliquant des enfants

    Ce projet peut impliquer des enfants. Pour en savoir plus, consultez nos directives et conseils ici.

  • Aide

    Aide

    Thanks for being here.
    We are working on various projects and we need to work a few hours a day so we need your support with the babies.
    We would like you to have some experience with children. We practice loving and respectful parenting, close to nature.

    Aaru Mar loves to play with the water, go to the river and is beginning to walk and discover her surroundings and the world. You have to have creativity to think of activities to do with her, since there are no distractions or recreational parks around here.
    Auriel stays more time with Lisa, so only when required you can walk with him, sing a song, change him or carry him in the Rebozo.

    If you like to cook, it would be very nice to share that space to create rich, colorful and healthy dishes.

    Life in the mountains is very beautiful, simple and slow, but it also comes with its challenges. Things are not immediate as we are used to. The Sierra is also cold at night.


    ✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻


    Gracias por estar aquí.
    Estamos trabajando en diversos proyectos y necesitamos trabajar algunas horas al día así que necesitamos tu apoyo con los bebés.
    Nos gustaría que tuvieras alguna experiencia con niños, nosotros practicamos la crianza amorosa, respetuosa y apegada a la naturaleza.
    A Aaru Mar le encanta jugar con el agua, ir al rio y esta empezando a caminar y descubrir su entorno y el mundo. Hay que tener creatividad para pensar en actividades qué hacer con ella, ya que en la sierra no hay distracciones o parques recreativos.
    Auriel todavía se queda mucho más tiempo con Lisa, entonces solo cuando se requiera tu podrás caminar con el, cantarle alguna canción, cambiarlo o traerlo en el rebozo para arrullarlo.

    Si te gusta cocinar sería muy lindo poder compartir ese espacio para crear platillos ricos, saludables y con muchos colores.

    La vida en la sierra es muy hermosa, simple y lenta, pero también viene con sus retos. Las cosas no son inmediatas como estamos acostumbrados. También la Sierra es fría por la noche.

  • Langues

    Langues parlées
    Allemand: Courant
    Anglais: Courant
    Espagnol: Courant

    Cet hôte propose un échange linguistique
    Cet hôte a indiqué qu’il souhaitait faire partager sa propre langue ou en apprendre une nouvelle.
    Contactez-le pour en savoir plus.

  • Hébergement

    Hébergement

    Our house consists of two mud houses divided by a beautiful patio where we like to share meals and enjoy the sun during the day. There is a wood oven in the patio too. We sleep in one of the houses, in the other one is the kitchen and your bed. The spaces are shared. You will not have your own room, but if you need more privacy we can adapt the attic for you.

    Showers (the water must be heated with firewood) and dry toilets are communal.

    We offer you three delicious meals a day.

    ✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻

    Nuestra casa consiste de dos casitas de barro divididas por un bello patio donde nos gusta compartir comidas y disfrutar del sol durante el día y donde hay un horno de leña. En una de las casitas dormimos nosotros, en la otra esta la cocina y tu cama. Los espacios son compartidos. No tendrás tu propio cuarto, pero si necesitas mas privacidad podemos adaptar el tapanco para ti.

    Las regaderas (el agua se debe calentar con leña) y baños secos son comunales.

    Te ofrecemos tres ricas comidas al día.

  • Autres infos...

    Autres infos...

    If you come from Oaxaca, the most direct way to get here is to take the Lineas Unidas suburban towards San José del Pacífico. You can inform the driver to drop you off at the Venta (remind him a few minutes before arriving at the Venta). There you can take a bus to San Sebastián Rio Hondo and ask the driver to drop you at Mary and Eloy's store.

    If you come from the Coast, you can still take Lineas Unidas or Eclipse to San Jose del Pacífico. If it is possible get down in La Venta if not, from San José you can take a taxi to La Venta and from there another to San Sebastián.

    ✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻✻

    Si vienes de Oaxaca la forma más directa de llegar es tomar la suburban de Lineas Unidas hacia San José del Pacífico. Le puedes informar al conductor que te baje en la Venta (recuérdale unos minutos antes de llegar a la Venta). Ahí puedes agarrar un colectivo hacia San Sebastián Rio Hondo y le dices que te bajen en la tienda de Mary y Eloy.

    Si vienes de la Costa, igual tomas Lineas Unidas o Eclipse hacia San Jose del Pacífico. Si es posible que te bajen en la venta o si no de San José tomas un colectivo a La Venta y de ahi otro a San Sebastián.

  • Informations complémentaires

    Informations complémentaires

    • Accès Internet

    • Accès Internet limité

      Accès Internet limité

    • Nous avons des animaux

    • Nous sommes fumeurs

    • Familles bienvenues

  • Possibilité d'accueillir les animaux

    Possibilité d'accueillir les animaux

    Cet hôte a dit qu’il acceptait les personnes voyageant avec un animal.

  • Combien de volontaires pouvez-vous accueillir ?

    Combien de volontaires pouvez-vous accueillir ?

    Un

  • ...

    Nombre d'heures attendues

    Maximum 4-5 hours a day, 5 days a week

N° de référence hôte : 175876225983

Feedback (2)


Photos

Feedback

Ce sont des évaluations supplémentaires en option lorsque les membres laissent un feedback. La note moyenne pour chaque option est affichée.

Exactitude du profil: (4.5)

Échange culturel: (5.0)

Communication: (5.0)




Come and speak English to me in beautiful Guadalajara, Mexico
Community space, Gain life experience in rural Mexican Caribbean and help with projects in Mexico