Profile information
Host rating
100 %
Last replied
2 May 2024
Feedback
19
Email verified
Badges (2)
Find your perfect host
Details
Description
We are a family with two children, my daughter and my son went to study in Paris, so we have a free room to accommodate people.
I only speak French, my husband speaks a little English, but we will always manage to understand each other.
We live in the countryside in a beautiful area. We have a big garden and cats.
We are looking for people who could help us in our daily life because we can't do everything. my husband has heart problems and I work on artistic projects in addition to my work.
We are also looking for a cultural exchange.
We love nature, minerals and fossils, art and cooking.
========
Nous sommes une famille avec deux enfants , ma fille et mon fils sont partis faire des études à Paris , nous avons donc une chambre libres pour accueillir des personnes .
Je ne parle que le français, mon mari parle un peu l'anglais, mais nous arriverons toujours à nous comprendre .
Nous habitons dans la campagne dans une belle région . Nous avons un grand jardin et des chats .
Nous cherchons des gens qui pourraient nous aider dans notre quotidien car nous n'arrivons pas à tout faire. mon mari a des problèmes cardiaque et moi je travail sur des projets artistiques en plus de mon travail .
Nous cherchons aussi à faire un échange culturel.
Nous aimons la nature, les minéraux et les fossiles , l art et la cuisine.Types of help and learning opportunities
Art ProjectsLanguage practiceTeachingGardeningDIY and building projectsHelp around the houseGeneral MaintenanceHelp with Computers/ InternetCultural exchange and learning opportunities
I am looking for people to help me with my daily tasks but I would also like it to be a great cultural experience!
I suggest that you visit the region on weekends if you feel like it. If you like monuments and museums, you can discover the abbey of Charlieu, Bénisson dieu, and Paray-le-monial …..you can also discover the Paul Charnoz museum with these 2 magnificent rosettes in tiles, the museum of the silk and hospital of Charlieu....
if you like to walk, the landscapes are pleasant between the canal, the col des Echarmeaux, the rock of solutré.... beware, the region is very beautiful but poorly served by buses.
We live in the middle of nature, at the gateway to Beaujolais and on the route of the Romanesque churches. We are not very far from the volcanoes of Auvergne, 2 hours by car, and we are located 1h30 from Lyon by car. And by the TGV train 3 hours from Paris
If you are artists we can also make an artistic exchange. And if you wish, I can teach you ceramics, painting or drawing. You can also give me a hand to help me in the editing of my works.
we ask you to stay a minimum of one week in order to carry out a project, and in order to have a cultural exchange
=======
Je cherche des personnes pour m'aider dans mes taches quotidiennes mais j aimerais aussi que ce soit une belle expérience culturelle!
Je vous propose de vous faire visiter la région le weekend si vous en avez envie . Si vous aimez les monuments et les musées ,vous pourrez découvrir l'abbaye de Charlieu , de la Bénisson dieu , et Paray-le-monial …..vous pouvez aussi découvrir le musée Paul Charnoz avec ces 2 magnifiques rosaces en carreaux, le musée de la soierie et hospitalier de Charlieu....
si vous aimez vous promener , les paysages sont agréable entre le canal , le col des Echarmeaux, la roche de solutré.... attention , la région est très belle mais mal desservi par les bus.
Nous habitons en pleine nature , au porte du beaujolais et sur le parcours des églises romanes . Nous ne sommes pas très loin des volcans d'Auvergne, 2h en voiture , et nous sommes situé à 1h30 de Lyon en voiture .Et par le train TGV à 3h de paris
Si vous êtes artistes nous pouvons aussi faire un échange artistique .Et si vous le désirez, ou je peux vous apprendre la céramique , la peinture ou le dessin. Vous pouvez aussi me donner un coup de main pour m'aider dans le montage de mes œuvres .
nous vous demandons de rester un minimum d' une semaine afin de réaliser un projet , et afin d avoir un échange culturelHelp
I have two jobs and can't always do everything.
you can help us to maintain the garden and the house
urgent: I am looking for someone to help us in the garden
in the garden: trim hedges, mow, remove brambles, create pergolas or low walls. In the spring, we would need a helping hand for the vegetable garden...if someone has a base in permaculture, that would help me a lot
In the house, you can offer your help to clean, sew,,,, or I have maintenance work, if you know, use a circular saw, stripping, or sanding a floor,... if you love to cook, we can also do a culinary exchange.
In my workshop there is electrical work, it would be necessary to pull an electric cable from the meter which is in the same room and install 10 neon lights on the ceilings
artistically: I create works according to the places that I will occupy, to explain how the French textile industry works. To do this, I need help in many areas. you can help me according to your abilities, and your skills to format exhibition catalogs on a computer, to take photos, to sew, to weave, to hold a drill for me to help me create threads, if you are very qualified and ingenious, you can design me machines that could help me create my yarns, or you can help me create a warping machine... or help me create mechanisms to bring my works to life... .. you can help me to install monumental works in places .... if you know how to weld that would also be very useful to me.
I am also looking for someone to help me build a floor above a room (beware old stone building), which would allow me to better store my works. We are handymen and can do it together,.....
and take time to learn to speak English.
=========
j ai deux travail et n'arrive pas toujours à tout faire .
vous pouvez nous aider à entretenir le jardin et la maison
urgent: je cherche une personne pour nous aider dans le jardin
dans le jardin : tailler les haies, tondre enlever les ronces, créer des pergolas ou des murets. Au printemps , nous aurions besoin d'un coups de main pour le potager...si quelqu'un à des bases en permaculture, cela m aiderai bien
Dans la maison , vous pouvez proposer votre aide pour faire le ménage , coudre ,,,,ou j'ai des travaux d'entretiens , si vous savez ,utiliser une scie circulaire , décaper, ou poncer un plancher , ... si vous aimer cuisiner , nous pouvons aussi faire aussi un échange culinaire.
Dans mon atelier il y a des travaux d électricité , il faudrait tirer un câble électrique à partir du compteur qui ce trouve dans la même pièce est installer des 10 néons aux plafonds
artistiquement: je crée des œuvres en fonctions des lieux que je vais occuper , pour expliquer le fonctionnement de la filière textile française .Pour cela j'ai besoin d'aide dans beaucoup de domaine. vous pouvez m 'aider suivant vos capacités , et vos compétences pour mettre en forme informatiquement des catalogues d'exposition , pour faire des photos, pour coudre , pour tisser , pour me tenir une perceuse afin de m'aider à créer des fils , si vous êtes très qualifier et ingénieux , vous pouvez me concevoir des machines qui pourraient m'aider à créer mes fils, ou vous pouvez m'aider à créer un ourdissoir.. ou m aider à créer des mécanismes pour faire vivre mes œuvres.....vous pouvez m'aidez à installer des œuvres monumentales dans des lieux .... si vous savez souder cela me serait aussi très utile.
je cherche quelqu'un aussi pour m'aider à construire un plancher au dessus d'une pièce (attention bâtiment en vieille pierre),ce qui me permettrait de mieux stocker mes œuvres . Nous sommes bricoleurs et pouvons le faire ensemble ,.....
et prendre du temps pour apprendre à parler anglais .Languages
Languages spoken
French: FluentThis host offers a language exchange
This host has indicated that they are interested in sharing their own language or learning a new language.
You can contact them directly for more information.Accommodation
In exchange for your work you will be housed and fed,
our house is not very big but we offer you a room of 20 m2 with a single bed and a folding bed.
a small caravan in the garden can also be used as a bedroom in summer.
We take our meals together in order to exchange.
We eat everything but if you have a special diet you can also cook, to make us discover something else.
The bathroom is shared.
It is forbidden to smoke in the house
and we cannot accommodate dogs
=========
En échange de votre travail vous serez logé et nourrit,
notre maison n'est pas très grande mais nous vous offrons une chambre de 20 m2 avec un lit 1 place et un lit pliant.
une petite caravane dans le jardin peu aussi servir de chambre en été.
Nous prenons nos repas ensembles afin d échanger.
Nous mangeons de tout mais si vous avez un régime alimentaire spécial vous pourrez aussi cuisiner, pour nous faire découvrir d autre chose.
La salle de bain est en commun .
Il est interdit de fumer dans la maison
et nous ne pouvons pas recevoir de chiensWhat else ...
Between museums, charming villages and nature, there is plenty to do in our region if you have a car.
if you have no means of transport, you can walk in the countryside
======
Entre musées , villages ravissants et nature , il y a beaucoup de choses à faire dans notre région si vous avez une voiture.
si vous n avez pas de moyen de transport , vous pourrez vous promener dans la campagneA little more information
Internet access
Limited internet access
We have pets
We are smokers
Can host families
How many Workawayers can stay?
More than two
Hours expected
Maximum 4-5 hours a day , 5 daysa week
Feedback (9)
La famille est très gentille. On a écouté de la musique, parlé de la culture...Ils m'ons fait découvrir la gastronomie française et les spécialités régionales.
Isabelle m' a emmené dans… read more
Photos
Feedback
These are extra optional ratings when members leave feedback. The average rating left for each option is displayed.
Accuracy of profile:
(5.0)
Cultural exchange:
(5.0)
Communication:
(5.0)
La famille est très gentille. On a écouté de la musique, parlé de la culture...Ils m'ons fait découvrir la gastronomie française et les spécialités régionales.
Isabelle m' a emmené dans… read more
… read more
Heureusement, j’ai la posibilité de connaître et de parler avec Isabelle, Pierre… read more