Profile information
Host rating
65 %
Last replied
15 Apr 2024
Feedback
-
Email verified
Details
Description
Hello. We are Caroline (30 years old) and Gabriel (31 years old). We live on a farm with our four horses, two dogs and two cats. We mainly support the care of the horses. On our farm, a lot also revolves around seed production of historical and seed-resistant vegetable varieties. But your help relates to the horses and the farm in general. So you don't have to work in the seed company.
Hallo. Wir sind Caroline (30J.) und Gabriel(31J.) Wir leben auf einem Hof mit unseren vier Pferden, zwei Hunden und zwei Katzen. Wir Unterstützung hauptsächlich bei der Versorgung der Pferde. An unserem Hof dreht sich außerdem vieles um Saatgutproduktion von historischen und samenfesten Gemüsesorten. Eure Arbeit bezieht sich aber auf die Pferde und den Hof im Allgemeinen. Ihr müsst also nicht im Saatgutunternehmen mitarbeiten.Types of help and learning opportunities
Language practiceHelp with Eco ProjectsGardeningAnimal CareFarmstay helpGeneral MaintenanceCultural exchange and learning opportunities
Knowledge about dealing with horses based on doma natural according to Lucy Rees. Living in a super beautiful, quiet area of southern Germany. We are also happy to teach German. We speak Spanish, French and English. We would be happy to show you the area. Culturally, Ravensburg has a lot to offer as a beautiful old town with historic buildings and an active bar culture. If you are interested in left-wing political groups, we can also get to know a few places ;)
Wissen zum Umgang mit Pferden auf Basis der doma natural nach Lucy Rees. Leben in einer super schönen, ruhigen Gegend Süddeutschlands. Gerne bringen wir auch Deutsch bei. Wir sprechen Spanisch, Französisch und Englisch. Wir zeigen euch gerne die Gegend. Kulturell hat Ravensburg als schöne Altstadt mit historischen Gebäuden und einer aktiven Barkultur einiges zu bieten. Falls du an linken politischen Gruppen interessiert bist, können wir auch gerne ein paar Orte kennenlernen;)Projects involving children
This project could involve children. For more information see our guidelines and tips here.
Help
Help with caring for the horses. Above all, feeding hay, manure and moving the horses. Ridden or guided depending on your knowledge/skills. We've had a long trail ride from Spain to Germany and we're running as much as we're riding. But it is also possible to just muck the horses and feed them hay if you don't feel confident enough with horses or don't want to do that.
Hilfe bei der Versorgung der Pferde. Vor allem Heu füttern, Misten und die Pferde bewegen. Je nach Wissen/Können geritten oder geführt. Wir haben einen langen Wanderritt von Spanien nach Deutschland hinter uns und Laufen genauso viel, wie wir reiten. Es ist aber auch möglich die Pferde nur zu misten und Heu zu füttern, wenn ihr euch nicht sicher genug im Umgang mit Pferden fühlt oder dass nicht machen wollt.Languages
Languages spoken
German: Fluent
Spanish: Fluent
English: Intermediate
French: IntermediateThis host offers a language exchange
This host has indicated that they are interested in sharing their own language or learning a new language.
You can contact them directly for more information.Accommodation
We have a caravan that sits in a meadow orchard overlooking our horses. The caravan has electricity, can be heated with gas and has a small kitchen. There is a dry toilet. There is a shower in the house next door. You will receive food from us. The cuisine is vegetarian.
Wir haben einen Wohnwagen, der auf einer Streuobstwiese mit Blick auf unsere Pferde steht. Der Wohnwagen hat Strom, lässt sich mit Gas heizen und hat eine kleine Küche. Es gibt eine Trockentoilette. Dusche gibt es im Wohnhaus nebenan. Ihr bekommt bei uns Verpflegung. Die Küche ist vegetarisch.What else ...
We live in the countryside, although only 15 minutes from Ravensburg. There is a bus connection and we have an e-bike. Because we have a lot to do and not everytime arount, it‘s important that your able to pass time for yourself from time to time.
Wir leben ländlich, wenn auch nur 15 Minuten von Ravensburg entfernt. Es gibt eine Busverbindung und wir haben ein E-Bike. Da wir selbst meistens viel zu tun haben, ist es gut wenn ihr euch zeitweise selbst beschäftigen könnt.A little more information
Internet access
Limited internet access
We have pets
We are smokers
Can host families
Space for parking camper vans
There is electricity and a dry toilet. There is enough space. Es gibt Strom und eine Trockentoilette. Platz ist ausreichend vorhanden.
Can possibly accept pets
With dogs, it depends a little on the dog's upbringing/character, since there are already other animals living on the farm. Bei Hunden kommt es ein wenig auf die Erziehung/ den Charakter des Hundes an, da bereits andere Tiere auf dem Hof leben.
How many Workawayers can stay?
Two
Hours expected
Maximum 2-3 hours a day, 5 days a week