1 / 5

Help my family to restore a typical house of the Pasiegos valleys, Cantabria, Spain

DISPONIBILIDAD

  2024 

 Estancia mínima:  Sin mínimo

Ene
Feb
Mar
Abr
May
Jun
Jul
Ago
Sep
Oct
Nov
Dic

Detalles

  • Descripción

    Descripción

    In the heart of Cantabria, between forests and meadows, stand the typical houses of the Pasiegos valleys. These cabañas all have a very peculiar style although each one maintains its uniqueness. My family and I are restoring one of these homes. Located next to the Pas and Viaña rivers, 2 km from Vega de Pas.
    You'll stay with us, Almudena, and also with Carlos and sometimes with Navia and Eric, our children. We can understand each other in French and English in addition to Spanish.

    En el corazón de Cantabria, entre bosques y prados, se levantan las típicas viviendas de los valles pasiegos. Estas cabañas tienen todas un estilo muy peculiar aunque cada una mantiene su singularidad.
    Mi familia y yo estamos restaurando una de estas viviendas. Situada junto a los ríos Pas y Viaña, a 2 km de Vega de Pas.

    Tratarás conmigo, Almudena, y también con Carlos y a veces con Navia y Eric, nuestros hijos.
    Podemos entendernos en francés e inglés además del castellano.

  • Tipos de ayuda y oportunidades de aprendizaje

    Tipos de ayuda y oportunidades de aprendizaje

    Práctica de idiomas
    Ayuda en proyectos ecológicos
    Jardinería
    Construcción y bricolaje
    Ayuda doméstica
    Mantenimiento general
  • Intercambio cultural y oportunidades de aprendizaje

    Intercambio cultural y oportunidades de aprendizaje

    We are passionate about prehistoric art and Cantabria has some outstanding caves such as Altamira or those of Monte Castillo.
    The area is also privileged for being a place of passage for many migratory birds that have their refuge in the marshes of the coast and in the Ebro reservoir. We are members of SEO-Birdlife and the local group carries out guided tours, visits and volunteer and cleaning activities.
    An hour by car or bus we have the beaches of Suances or Comillas among others.
    We are an hour and a half from Bilbao, where you can visit the Guggenheim Museum among other cultural attractions, not to mention its fame as a place for tapas and nightlife.

    A mi familia nos apasiona el arte prehistórico y Cantabria tiene algunas cuevas señeras como Altamira o las de Monte Castillo.
    La zona es además privilegiada por ser lugar de paso de numerosas aves migratorias que tienen su refugio en las marismas de la costa y en el pantano del Ebro. Somos socios de SEO-Birdlife y el grupo local realiza rutas guiadas, visitas y actividades de voluntariado y limpieza.
    A una hora en coche o autobus tenemos la playas de Suances o Comillas entre otras.
    Estamos a hora y media de Bilbao, donde se puede visitar el museo Guggenheim entre otras propuestas culturales, sin contar su fama como lugar de tapeo y vida nocturna.

  • Ayuda

    Ayuda

    We need help to repair stone walls, build a henhouse, terraces on a sloping land, build an access to the river...

    Necesitamos ayuda para reparar muros de piedra, construir un gallinero, formar terrazas en un terreno en pendiente, construir un acceso al río…

  • Idiomas

    Idiomas hablados
    Francés: Intermedio
    Norwegian bokmål: Principiante

    Este anfitrión ofrece intercambio de idiomas
    Este anfitrión ha indicado que está interesado en compartir su idioma o aprender otro.
    Ponte en contacto con él para obtener más información.

  • Alojamiento

    Alojamiento

    We offer a room in the cabaña itself, which can be shared by two people.

    Ofrecemos una habitación en la propia cabaña, que puede ser compartida por dos personas.

  • Algo más...

    Algo más...

    The Monte Castillo caves are 20 minutes away, the Ebro reservoir 30 minutes away. The beaches of Suances are an hour away, as is Santander. Bilbao and Burgos are an hour and a half away.
    There is a bus stop 15 minutes away by car, which we can take you to.

    Tenemos las cuevas del Monte Castillo a 20 minutos, el embalse del Ebro a 30. Las playas de Suances están a una hora, lo mismo que Santander. Bilbao y Burgos a hora y media.
    Hay una parada de bus a 15 minutos en coche, a la que podemos acercarte.

  • Un poco más de información

    Un poco más de información

    • Acceso a Internet

    • Acceso a Internet limitado

      Acceso a Internet limitado

    • Tenemos animales

    • Somos fumadores

    • Puede alojar familias

  • Puede acoger a nómadas digitales

    Puede acoger a nómadas digitales

    We have broadband fiber optic. Tenemos fibra óptica de banda ancha.

  • Espacio para aparcar autocaravanas

    Espacio para aparcar autocaravanas

    At 50 meters from the cabaña we have a meadow next to the river. It has no water or electricity service. Thus, you could only camp there. Meals, toilets and other services would have to be done from home. A 50 metros de la cabaña tenemos un prado al lado del río. No tiene servicio de agua ni luz. Así, solo se podría acampar allí; las comidas, aseo y demás servicios se tendrían que hacer desde la casa.

  • Podría aceptar mascotas

    Podría aceptar mascotas

    We have a dog and two cats. The dog gets along well with any other animal (except birds) and the cats are very independent. Tenemos una perra y dos gatas. La perra se lleva bien con cualquier otro animal (salvo pájaros) y las gatas son muy independientes.

  • ¿Cuántos voluntarios puedes hospedar?

    ¿Cuántos voluntarios puedes hospedar?

    Dos

  • ...

    Horas esperadas

    Maximum 3-4 hours a day, 5 days a week

Número de referencia de anfitrión: 811395996338

Fotos

Comentarios