Your support in our hotel is very welcome in Cully, Switzerland

Country

Suíça

Favorito 237 vezes


  • rating

    Classificação do anfitrião

  • feedbacks

    Comentário

    -

  • last activity

    Última atividade

    29/09/2022

  • Last email replied

    Taxa de resposta

    66.2 %

  • Last email replied

    Tempo médio de resposta:

    dentro 14 dias

  • paid opportunity

    Anfitrião oferece remuneração

 
  2022 

 Hospedagem min. solicitada: mínimo 3 semanas

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D
  • Descrição

    Descrição

    My name is Yolande and I live in an old winegrower's house in the heart of Lavaux. The region is recognized by Unesco for the beauty of the landscape. Florist by training, I transformed my house into a Bed&Breakfast in 2001 and I have the pleasure of receiving guests from all over the world. My children are grown and I have a cat.
    I'm up early, determined. I like to receive around the table and share a walk. And sing.
    I don't speak English, but I speak German and Italian, with my hands.
    I appreciate motivated, curious, resourceful and independent people.

    Je m'appelle Yolande et je vis dans une ancienne maison vigneronne au coeur de Lavaux. La région est reconnue par l'Unesco pour la beauté du paysage. Fleuriste de formation, j'ai transformé ma maison en Bed&Breakfast en 2001 et j'ai le plaisir de recevoir des hôtes venant du monde entier. Mes enfants sont grandes et j'ai un chat.
    Je suis matinale, décidée. J'aime recevoir autour de la table et partager une balade. Et chanter.
    Je ne parle pas anglais, mais je parle allemand et italien, avec les mains.
    J'apprécie les gens motivés, curieux, débrouillards et autonomes.

  • Tipos de ajuda e oportunidades de aprendizado

    Tipos de ajuda e oportunidades de aprendizado

    Trabalho beneficente
    Prática de idiomas
    Jardinagem
    Projetos de construção/faça você mesmo
    Ajuda a cuidar da casa
    Manutenção geral
    Ajuda com computadores/internet

  • Oportunidades de intercâmbio cultural e aprendizado

    Oportunidades de intercâmbio cultural e aprendizado

    I gladly share what I know about flowers, viticulture, the region, traditional Vaudois recipes, etc. We will make homemade braid, jams, syrups, herbal teas, depending on the season. We will learn the maintenance of interior furniture (wood, mattresses, wooden floors, etc.). I welcome guests from all over the world, walkers or cyclists, with whom they have easy exchanges. We are in a very culturally active region: Lausanne, Monteux, Vevey are full of museums, events, etc. Lavaux is a meeting place, a magnificent landscape and a place rich in heritage, between lake, vineyards and mountains: typical villages, old boats, etc. Wine culture is the pride of our region. During the afternoons off, workawayers can easily use public transport to discover the region. Come and see on site!

    Je partage volontiers ce que je sais sur les fleurs, la viticulture, la région, les recettes traditionnelles vaudoises, etc. On fera de la tresse maison, des confitures, des sirops, des tisanes, selon la saison. On apprendra l'entretien des meubles d'intérieur (bois, matelas, sols en bois, etc).
    J'accueille des hôtes du monde entier, des marcheurs ou des cyclistes, avec qui ont a des échanges en toute simplicité.
    On est dans une région très active culturellement : Lausanne, Monteux, Vevey regorgent de musées, événements, etc. Lavaux est un lieu de rencontre, un paysage magnifique et un lieu riche en patrimoine, entre lac, vignes et montagne : villages typiques, bateaux anciens, etc. La culture du vin est la fierté de notre région. Pendant les après-midi de congé, les workawayeurs peuvent facilement utiliser les transports publics pour découvrir la région.
    Venez voir sur place !

  • Anfitriões que oferecem uma remuneração de acordo com o salário mínimo do país.

    Anfitriões que oferecem uma remuneração de acordo com o salário mínimo do país.

    Este anfitrião oferece acomodação e remuneração.

    O anfitrião indicou que vai pagar um valor equivalente ao menos ao salário mínimo do país por hora trabalhada e a acomodação também vai ser fornecida. Está buscando ajuda com um estabelecimento ou atividade comercial. Entre em contato com o anfitrião pelo sistema de mensagens para obter mais informações sobre o pagamento oferecido. Qualquer acordo deve ser combinado com antecedência com o anfitrião.

  • Ajuda

    Ajuda

    I need help with housekeeping chores as many tasks require two people (e.g. folding draperies) and there is too much work for me alone, both inside and out. 'outside the house. The bulk of the work is done in the morning, between approximately 8 a.m. and noon, then there is the reception of guests at the end of the day and the preparation of supper between 5 p.m. and 7 p.m. Depending on the days, the work and the weather, the timing can vary greatly, to be agreed together. In principle, the afternoons and evenings are free. Depending on the season, I also need help on Saturday and Sunday mornings, which can be compensated during the week.

    Outside, seasonal tasks can be: maintaining the grass, watering, harvesting berries, etc. Inside, we mainly manage the rooms for our guests, the breakfast service, the maintenance of the common areas. You can also do work such as painting (annual refresh), sewing, etc. I also need help to receive English-speaking hosts and sometimes for technical / IT questions.


    J'ai besoin d'aide pour les tâches d'entretien de la maison, car plusieurs tâches nécessitent d'être deux (par exemple plier les draperies) et car il y a trop de travail pour moi seule, autant à l'intérieur qu'à l'extérieur de la maison.
    Le gros du travail se fait le matin, entre 8h et midi environ, puis il y a l'accueil des hôtes en fin de journée et la préparation du souper entre 17h et 19h. Selon les jours, les travaux et la météo, le timing peut varier fortement, à convenir ensemble. En principe, les après-midi et soirées sont libres. Selon la saison, j'ai également besoin d'aide les samedis et dimanches matin, que l'on peut compenser durant la semaine.

    A l'extérieur, les tâches de saison peuvent être : entretien de l'herbe, arrosage, récolte des petits fruits, etc.
    A l'intérieur, on fait principalement la gestion des chambres pour nos hôtes, le service du petit déjeuner, l'entretien des espaces communs. On peut aussi faire des travaux comme de la peinture (rafraichissement annuel), couture, etc. J'ai besoin d'aide aussi pour recevoir les hôtes anglophones et parfois pour des questions techniques/informatique.

  • Idiomas

    Francês: Fluente

  • Acomodação

    Acomodação

    The workawayeur will have a nice single room in the house, upstairs. The bathroom is upstairs, shared with the family. For meals, we will try to eat as often as possible together, in the kitchen or on the terrace. Otherwise, there is always something in the fridge to cook or heat up yourself. I am curious to also discover specialties from their region.

    Le workawayeur aura une jolie chambre individuelle dans la maison, à l'étage. La salle de bain est sur l'étage, partagée avec la famille.
    Pour les repas, on essaiera de manger le plus souvent possible ensemble, à la cuisine ou sur la terrasse. Autrement, il y a toujours quelque chose au frigo, à cuisiner ou réchauffer soi-même.
    Je suis curieuse de découvrir aussi des spécialités de leur région.

  • Algo mais...

    Algo mais...

    We are 10 minutes from the lake and 10 minutes from Cully train station, well served to Lausanne and Vevey/Montreux, day and night. The region is full of activities and beautiful places to enjoy. We are also 1 hour from the pre-Alps: hiking, skiing, sledding, walks, etc! From noon to around five o'clock, as well as in the evenings, workawayers are free to go swimming in the lake, walk, discover Lavaux and the region. There are several associations and cultural activities around Cully: theatre, language courses, sports, lake rescue, etc.

    Nous sommes à 10 minutes du lac et à 10 minutes de la gare de Cully, bien desservie vers Lausanne et Vevey/Montreux, de jour comme de nuit. La région regorge d'activités et de beaux endroits à savourer.
    Nous sommes aussi à 1 heure des préalpes : randonnées, ski, luge, balades, etc !
    De midi à cinq heures environ, ainsi que les soirées, les workawayeurs sont libres d'aller se baigner au lac, marcher, découvrir Lavaux et la région. Il y a plusieurs associations et activités culturelles autour de Cully : théâtre, cours de langue, sport, sauvetage sur lac, etc.

  • Mais alguns detalhes

    Mais alguns detalhes

    • Acesso à internet

    • Acesso à internet limitado

      Acesso à internet limitado

    • Temos mascotes

    • Somos fumantes

    • Pode hospedar famílias

  • Quantos Workawayers pode acomodar?

    Quantos Workawayers pode acomodar?

    1

  • ...

    Horas previstas

    5 heures par jour max, 5 j/sem.


Nº de ref. de anfitrião: 457529644426