Help with gardening and other projects in Margny, France



17 “me gusta”

  • rating

    Evaluación del anfitrión

  • feedbacks



  • last activity

    Última actividad


Contacto Registro
  • Descripción


    *️️️️️️️️️️️️️️️️️️️️️️*️️️️️️️️️️️️️️️️️️️️️️Please contact this host in French or Spanish*️️️️️️️️️️️️️️️️️️️️️️*️️️️️️️️️️️️️️️️️️️️️️

    Hello, we are a couple renovating a farmhouse. we often need a helping hand for the tasks, but also to practice an organic gardening and respectful of the biodiversity. You are housed either in the house or in autonomy in a camper, to choose. Welcome, sweet and happy atmosphere to the program.

    Bonjour, nous sommes un couple rénovant un corps de ferme. nous avons souvent besoin d'un coup de main pour les travaux, mais aussi pour pratiquer un jardinage biologique et respectueux de la biodiversité. Vous êtes logés soit dans la maison, soit en autonomie dans un camping-car, au choix. Soyez les bienvenus, ambiance douce et joyeuse au programme.
    Olà, somos parejas. Vivimos en una casa que debemos renovar, por eso necessitamos ayuda, y tambien para plantar el jardin natural y respectuoso de la biodiversidad. Se puede dormir en la casa, o en una caravana. Bienvenidos, atmosfera dulce y alegre !

  • Tipo de ayuda

    Tipo de ayuda

    Mantenimiento / bricolage
    Cocinar / compras
    Ayuda en una granja
    Ayuda en proyecto ecológico
    Ayuda en casa
    Ayuda con animales
    Ayuda con idiomas
    Projecto artístico

  • Objetivos de sostenibilidad de las NU que intenta conseguir este anfitrión

    Objetivos de sostenibilidad de las NU que intenta conseguir este anfitrión

    Objetivos de las NU
    No poverty
    Zero hunger
    Good health and well-being
    Quality education
    Gender equality
    Clean water and sanitation
    Affordable and clean energy
    Decent work and economic growth
    Industries, innovation and infrastructure
    Reduce inequality
    Sustainable cities and communities
    Responsible consumption and production
    Climate action
    Life below water
    Life on land
    Peace, justice and strong institutions
    Partnerships for the goals
  • Intercambio cultural y oportunidades de aprendizaje

    Intercambio cultural y oportunidades de aprendizaje

    Travelers can learn good building and crafts skills with my husband who has good home renovation experience, and some ecological notions (although I'm not a farmer, I'm a professor of ecology / biology). We will also be happy to help you discover the viticultural region in which we live. We will take pleasure in visiting the region because we like to decorate our work weeks many leisure! We must also rest, and enjoy ..

    Finally, we love discussions on any theme (culture, nature, philosophy, psycho, and so on), as long as they are open and friendly!

    Les voyageurs peuvent apprendre de bonnes notions en bâtiment et travaux manuels avec mon mari qui a une bonne expérience dans la rénovation de maisons, et certaines notions écologiques (bien que je ne sois pas agricultrice, je suis professeure d'écologie / biologie). Nous nous ferons également un plaisir de vous faire découvrir la région viti/vinicole dans laquelle nous vivons. Nous nous emmènerons volontiers visiter la région, car nous aimons agrémenter nos semaines de travail de nombreux loisirs ! Il faut aussi se reposer, et profiter ..

    Enfin, nous adorons les discussions sur toute thématique (culture, nature, philo, psycho, et j'en passe), du moment qu'elles sont ouvertes et conviviales !

  • Ayuda


    We need help in the help, whether help plumbing, electricity, masonry, or whatever. In normal operation,help days are held once a week, either on Saturdays or Sundays. We can sometimes exceed 5 hours in the day, but they will be compensated later. However, sometimes we have people coming to help us, in this case we try to do "work weeks" of 5 days. In the near future, it will be necessary to insulate attics, and to make an ecological brick pile. For these tasks, you will never be alone, but with my husband or me.
    Otherwise, the weeks will be dedicated to gardening: water the plantations every day (when the weather is nice), prepare new seedlings regularly, transplant those who are in the greenhouse, harvest what is ripe, but also plant shrubs to make a hedge, and make new spaces of culture with permaculture techniques. You still have to make some preserves with the surplus. We never work more than 5H in the garden, and we organize the days according to the needs. My husband works, but I would often be with the workawayers. Then there are lots of small tasks to do together or to share: walking the dog, shopping, cleaning, cooking, ....
    In addition, I would like to make time so that we can create, each with his inspiration. I plan to decorate / develop the whole garden, with the ideas of all. I have a lot of stuff, and paint and hobby equipment to do that.

    Nous avons besoin d'aide dans les travaux, qu'il s'agisse de plomberie, électricité, maçonnerie, isolation, éco-rénovation. Dans le fonctionnement habituel, les journées travaux ont lieu une fois par semaine, soit le samedi, soit le dimanche. On peut (rarement) dépasser 5 heures dans la journée, mais elles seront compensées plus tard. Il peut des fois arriver que nous ayons du monde venus nous aider, dans ce cas nous essayons de faire des "semaines travaux" de 5 jours. Prochainement, il s'agira d'isoler des combles, et de fabriquer un poil écologique en briques. Pour ces tâches, vous ne serez jamais seul, mais avec mon mari ou moi.
    Nous avons aussi besoin d'aide en jardinage : il faut arroser les plantations tout les jours (lorsqu'il fait beau), préparer de nouveaux semis régulièrement, repiquer ceux qui sont dans la serre, récolter ce qui est mûr, mais aussi planter des arbustes pour faire une haie, et faire de nouveaux espaces de culture avec des techniques de permaculture. Il faut encore faire des conserves avec le surplus. Nous ne travaillons jamais plus de 5H au jardin, jamais seul, et nous organisons les journées en fonction des besoins. Une prochaine tâche consistera à l'installation d'un bassin aquatique.
    Enfin, dans notre projet d'ouvrir un jour une chambre d'hôte, j'aimerais dégager du temps pour que nous puissions créer, chacun avec son inspiration. J’envisage de décorer / aménager tout le jardin (peindre des pots de fleurs, créer des sculptures avec du bois flotté, construire des passages en bois tressé avec des plantes grimpantes, faire des panneaux pédagogiques sur des ardoises par exemple pour indiquer le nom des plantes, voir les dessiner, etc ...) Toutes les idées sont les bienvenues, j'ai tout le matériel qu'il faut (bricolage, couture, peinture, dessin, loisir créatif).
    Ensuite, il y a plein de petites tâches à faire ensembles ou à se répartir : promener le chien, faire les courses, le ménage, la cuisine, me donner des cours d'anglais, ...

  • Idiomas hablados

    Idiomas hablados

    French Spanish - Français, espagnol

  • Alojamiento


    You will sleep either in a sofa bed in the living room (isolated room, you will be alone and autonomous), either in a bed in mezzanine in the same room as us, or in total autonomy in a camper. The camper is in the garden, and has a bed, a kitchenette, a table, and toilets, but you will be able to live in the house during the day. A pallet terrace is provided, with table and chairs outside. To discuss together, we do according to the desires and the possibilities. All options are comfortable.

    Vous dormirez soit dans un canapé-lit dans le salon (pièce isolée, vous serez seul et autonome), soit dans un lit en mezzanine dans la même pièce que nous, soit en autonomie totale dans un camping-car. Le camping-car se trouve dans le jardin, et dispose d'un lit, d'une kitchenette, d'une table, et de toilettes, mais vous pourrez tout à fait vivre dans la maison la journée. Une terrasse en palette est prévue, avec table et chaises à l'extérieur. A discuter ensemble, on fait selon les envies et les possibilités. Toutes les options sont confortables.

  • Algo más...

    Algo más...

    We are 1h15 from Paris and Orly airport, and 1 hour from Reims and Chalon-en-Champagne. Chateau-Thierry is 30 minutes away: there is a cinema of art and essays, a superb media library, a pool to which I often go, old ramparts to visit and the home of Jean de la Fontaine . At 15 minutes, you have to go to see the beautiful castle of Condé-en-Brie, city of art and history. Epernay and its famous Avenue de Champagne are also to see, 35 minutes. Near the house there are some restaurants, including an excellent (organic and local), 5 minutes. All year round, viticultural fairs have sprung up everywhere, and cellar visits are possible in Champagne houses. Finally, beautiful walks, on foot or by bike, are possible in the forest or in the heart of vineyards. In summer, it is possible to enjoy many flea markets and small village events with themes.

    Nous sommes à 1H15 de Paris et de l'aéroport d'Orly, et à 1H de Reims et Chalon-en-Champagne. Chateau-Thierry se trouve à 30 mn : on y trouve un cinema d'art et d'essais, une superbe médiathèque, une piscine à laquelle je me rends souvent, d'anciens remparts à visiter ainsi que la demeure de Jean de la Fontaine. A 15 mn, il faut aller voir le beau chateau de Condé-en-Brie, ville d'art et d'histoire. Epernay et sa célèbre Avenue de Champagne sont aussi à voir, à 35 mn. A proximité de la maison il y a quelques restaurants, dont un excellent (bio et local), à 5 mn. Toute l'année, des salons viti/vinicoles ont lieus un peu partout, et des visites de caves sont possibles dans les maisons de Champagne. Enfin, de belles ballades, à pied ou à vélo, sont possibles en forêt ou au coeur des coteaux viticoles. L'été, il est possible de profiter de nombreuses brocantes et petites fêtes villageoises à thèmes.

  • Un poco más de información

    Un poco más de información

    • Acceso a Internet

    • Acceso a Internet limitado

      Acceso a Internet limitado

    • Tenemos animales

    • Somos fumadores

  • ¿Cuántos voluntarios puedes hospedar?

    ¿Cuántos voluntarios puedes hospedar?


  • ...

    Horas esperadas

    4/5 heures par jour max, 5 j/sem.

Número de referencia de anfitrión: 464125492233

Regala Workaway estas navidades
leer más