Help at a Castle located in the heart of Normandy

Country

France

updated  

Favourited 490 times


  • rating

    Host rating

  • feedbacks

    Feedback

    36  

  • last activity

    Last activity

    20/09/2019

  • facebook friends

    Nº of Facebook friends

    277

  • Last email replied

    Reply rate

    88.2 %

  • Last email replied

    Average reply time:

    within 5 days

  • Badges

    Facebook verified
Contact Register
  2019 
J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D
  • Description

    Description

    (Pls write your message in French!)

    I live in my family's castle in Normandy. I am interested in a cultural exchange, offering lodging, good food, visits around the Region, and French language practice.
    In return, I need a little help in the house: cleaning your own room, food shopping, washing the dishes, doing some laundry, helping with computers, helping preparing the food for our meals together. If you know about cooking, you are free to show your talent in the kitchen, and if you are vegetarian you can cook your own meal too. As I have a garden with apple trees and flowers, sometimes we might do some gardening together and also make some apple jam.
    French basic is required and English. Here you have the best oportunity to learn and improve your French.
    There are three cats and one dog in my house (so must be ok with pets).
    You are welcome!


    Je vis dans le château de ma famille en Normandie. Je suis intéressé par un échange culturel, offrant hébergement et de la bonne cuisine, des visites dans la région et une pratique de la langue française.
    En contrepartie, j'ai besoin d'un peu d'aide à la maison: nettoyer votre chambre, faire les courses, faire la vaisselle, faire la lessive, utiliser l'ordinateur, aider dans la préparation de la nourriture pour nos repas ensemble. Si vous savez faire de la cuisine, vous êtes libre de montrer votre talent et si vous êtes végétarien vous pouvez également préparer votre propre repas. Comme j'ai un jardin avec des pommiers et des fleurs, nous pouvons parfois faire du jardinage ensemble et faire de la confiture de pommes.
    Le français de base est requis et l'anglais. Ici, vous avez la meilleure opportunité d’apprendre et d’améliorer votre français.
    Il y a trois chats et un chien dans ma maison (donc ça doit être ok avec les animaux).
    Je vous en prie!

  • Type of help

    Type of help

    Gardening
    General Maintenance
    Cooking / shopping
    Help in the house
    Animal care
    Language practice
    Help with Computers / internet

  • Cultural exchange and learning opportunities

    Cultural exchange and learning opportunities

    Immersion in the day-to-day life in a typical French castle and real language practice.

    Immersion dans la vie quotidienne dans un château typiquement français et pratique de la langue.

  • Help

    Help

    General household tasks.
    General upkeep of the site area.
    Help maintain the orchard and the property, with occasional jam making in season.


    Taches ménagères.
    Aide à la maintenance régulière du site du domaine.
    Aide a entretenir le verger et la propriété; avec occasionnelle fabrication de confitures en saison.

  • Languages spoken

    Languages spoken

    French and basic English

  • Accommodation

    Accommodation

    Room in the castle or in the annexe.

    Chambre indépendante dans le chateau ou en annexe.

  • What else ...

    What else ...

    The castle is located in the heart of Normandy described in the books of Maupassant , 30 minutes from Rouen where I go regularly and 40 minutes from the sea (Dieppe, Fécamp).

    Le château est situé au cœur de la Normandie décrite dans les livres de Maupassant, à 30mn de ROUEN où je me rends très régulièrement et 40mn de la mer (Dieppe, Fécamp).

  • A little more information

    A little more information

    • Internet access

    • Limited internet access

      Limited internet access

    • We have pets

    • We are smokers

  • How many Workawayers can stay?

    How many Workawayers can stay?

    Two

  • ...

    Hours expected

    5 hrs a day 5 days a week, 5h par jour 5 jours par semaine

Rouen Cathedral at only 35 kms from us la Cathedrale de Rouen a seulement 35kms
Ancient building on the St Macloud Plazza, in Rouen, at only 35 kms from \". Maison acienne, sur la Place St Macloud, a Rouen, a seulement 35 kms
"Renaissance" Justice Palace, in the middle of Rouen, at only 35 kms from us. le Palais de Justice, de style Renaissance, au milieu de Rouen, a seulement 35 kms
An ancient street in Rouen. Une rue ancienne dans les vieux quartiers de Rouen.
The Mythical port of Honfleur, is no longer a fishing port but rather a port for recreational activities. Le port Mythique d'Honfleur, n'est plus un port de peche, mais plutot un port de plaisance.
The Mythical port of Honfleur, an Artist paradise with numerous seafood restaurants. Le port Mythique d\'Honfleur: un Paradis pour les artistes, avec ses nombreus restaurants de fruits de mer.
The spectacular "Normandy" Bridge, accross the Seine River, leading to Honfleur, Trouville, Deauville... and Mount St Michael. le pont spectaculaire de "Normandie" permet d'aller sur Honfleur, Trouville, Deauville et Mont St Michel.
The Pebble Beach in fecamp is very similar to Etretat Beach nearby. la plage de Galets a Fecamp est tres similaire a celle d'Etretat, a quelques kms de la.
The Fecamp Harbour is only at 40 kms, with its famous "Benedictine" Museum, and wonderful seafood restaurants. Le Port de Fecamp, est a seulement 40 kms, avec son fameux Musee de la Benedictine, et restaurants de Fruits de mer.
The Millenium" Oak tree is still alive, and has survived many electrical storms, over the centuries. Le Chene Millenaire, est toujours vivant, et a survecu plusieurs fois a la foudre, au fil des siecles.
at only 8 Kms, is the famous Ancient Oak Tree of "Allouville Belfosse", with its minute built-in chapels, in its trunk. A seulement 8 kms, se trouve le fameux chene "d'Allouville Belfosse", avec ses chapelles miniatures, construites dans son tronc.
The small Jumieges Ferry, will take approx. 6 cars accross the Seine River, to the "Brothonne" Forest. Le petit Bac de Jumieges, peut emmener jusqu'a 6 voitures, de l'autre cote de la Seine, vers la Foret de Brothonne.
Still Jumieges. Toujours Jumieges.
at less than 20 Kms, are the Medieval Ruins of Jumieges... not to be missed. A moins de 20 kms; se trouvent les ruines Medievales de Jumieges... a ne pas manquer.
"The Old Dairy Farm" has its own garden at the back with a view to the Valley. "la Vieille Maison" a son propre Jardin, derrierre la maison, avec vue sur la Vallee.
"The Old Dairy Farm" is a short distance to the Manor, and has a peaceful atmosphere. "La Vieille Maison", est situee a quelques metres seulement du Chateau, et offre une atmosphere paisible.
The Old Dairy Farm, a few metres only from the Manor, has been turned into a comfortable 2 bedroom self-contained cottage. La "Vieille Maison" est situee a qqs metres du chateau, a ete transforme en un comfortable Gite de 2 chambreS.
"The large Barn" was transformed into a comfortable 2-bedroom self contained cottage. Le "Grand Gite, a ete transforme en un comfortable gite.
"The Sheep Barn", and its living room, "La Bergerie", et sa salle de sejour.
Great view to the "Val-au-Cesne" Valley, at the back of the Old Sheep Barn. La Vue magnifique sur le "Val-au-Cesne", derriere la Bergerie.
\"The Sheep Barn\", has been transformed into a self-contained 2-bedroom cottage. La Bergerie a ete transformee en un gite de 2 chambres.
The back Park view... from the 2nd floor. La vue sur le Parc, derriere la maison.
The Breakfast room, situated in the former kitchen on the lower ground floor. La salle du petit dejener, dans l'ancienne cuisine.
The "Stork" room, one of 2 rooms on the 2nd floor. La chambre "Cigogne", l'une des 2 chambres au second etage.
The "Green Room", one of the 6 bedrooms in the house, situated on the first floot. La "Chambre Verte", l'une des 6 chambres du Chateau, au premier etage.
The first floor corridor, leading to all 6 bedrooms. Le corridor du Premier etage menant aux 6 chambres de la maison.
The "Blue Room", one of the 6 bedrooms in the house, situated on the first floot. La "Chambre Bleue", l'une des 6 chambres du Chateau, au premier etage.
The Entrance hall. Le Vestibule d\'entree a garder propre en
Michel with the Manor in the background. Michel devant le Chateau.

These are extra optional ratings when members leave feedback. The average rating left for each option is displayed.

Accuracy of profile: (4.7)

Cultural exchange: (5.0)

Communication: (5.0)



























Host ref number: 323289691588