Music, breathtaking views and gardening in Saint Claude, Guadeloupe

Country

Guadeloupe

Favourited 11 times


  • rating

    Host rating

  • feedbacks

    Feedback

    -

  • last activity

    Last activity

    04/12/2021

 
  2021 

 Min stay requested: at least a week

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D
  • Description

    Description

    Hello, I'm Jagad.

    I am a musician (singer, composer, guitarist). My style is mainly reggae and I sing in English.
    I live in the heights of Saint Claude, in Guadeloupe, (precisely in Papaye).
    I am staying in a cottage, surrounded by a large garden, with a breathtaking view of the sea and the cities of Basse-Terre and Baillif.
    My environment is very pleasant, because I am surrounded by nature (tropical forest, river, mountain ...

    welcome to my home ... see you soon ...

    ********

    Salut, je suis Jagad,

    Je suis musicien (chanteur, compositeur, guitariste) .Mon style est principalement le reggae et je chante en anglais .
    J'habite dans les hauteurs de Saint Claude , en Guadeloupe ,(précisément à Papaye).
    Je suis logé dans un gîte, entouré d'un grand jardin, avec une vue imprenable sur la mer et les villes de Basse-Terre et Baillif.
    Mon environnement est très agréable, car je suis entouré de nature (forêt tropicale, rivière, montagne ...)

    Voili, voila, bienvenu chez moi... à bientôt de vous rencontrer...

  • Types of help and learning opportunities

    Types of help and learning opportunities

    Charity Work
    Art Projects
    Language practice
    Gardening
    Creating/ Cooking family meals
    Help around the house

  • Cultural exchange and learning opportunities

    Cultural exchange and learning opportunities

    Being a native of Guadeloupe, I could possibly accompany you during your travels on the island, as for example, make you discover unusual places (hot river, waterfall, forest).

    I also like to communicate in English with real English speakers and live towards that.
    ********


    Etant natif de Guadeloupe, je pourrais éventuellement vous accompagner lors de vos déplacements sur l'île, comme par exemple ,vous faire découvrir des endroits insolites (rivière chaude, cascade, forêt ).

    J'aime aussi communiquer en anglais avec de vrais anglophones et vis vers ça .

  • Help

    Help

    I am looking for a person who could help me in the garden (medicinal plants, creation of a vegetable garden ...) and prepare good vegetarian dishes, for midday meals.
    On the other hand, if you like to sing, and you possibly play an instrument, we will certainly make a good team ..., because I have a musical project that I want to develop ...
    **********

    Je recherche une personne qui pourrait m'aider dans le jardin (plantes médicinales, création d'un potager...) et préparer de bon petits plats végétariens, pour les repas du midi.
    D'autre part, si vous aimez chanter, et que vous jouez éventuellement d'un instrument, on fera certainement bon équipe..., car j'ai un projet musical que je souhaite développer...

  • Languages

    Languages spoken
    English: Intermediate

    This host offers a language exchange
    This host has indicated that they are interested in sharing their own language or learning a new language.
    You can contact them directly for more information.

  • Accommodation

    Accommodation

    Question of amenities, the person will be accommodated on my "terrace" corner (hammock or mattress)
    I offer one meal a day, which we can share together.

    Question commodités, la personne sera logée sur mon coin "terrasse" (hamac ou matelas)
    J'offre un repas par jour, que nous pourrons partager ensemble.

  • What else ...

    What else ...

    During your free time, there are a lot of tracks in the forest to do near my home ... It's very pleasant, when you want to rebuild your health (the air is very healthy here)

    On the other hand, I can introduce you to therapeutic areas, such as the lukewarm baths of Dolé or the hot baths of Bouillante, by the sea ...

    But if you want to be independent, I advise you to rent a car or otherwise take the bus (more rare in my corner of paradise ...)

    *********

    Pendant votre temps libre, il y a beaucoup de traces en forêt à faire près de chez moi... C'est très agréable, lorsque l'on veut se refaire une santé (l'air est très sain ici ).

    D'autre part, Je pourrai vous faire connaître des coins thérapeutiques ,comme les bains tièdes de Dolé ou encore les bains chauds de Bouillante, en bord de mer...

    Mais si vous voulez être autonome, je vous conseille de louer une voiture ou dans le cas contraire de prendre le bus (plus rare dans mon coin de paradis...)

  • A little more information

    A little more information

    • Internet access

    • Limited internet access

      Limited internet access

    • We have pets

    • We are smokers

    • Can host families

  • How many Workawayers can stay?

    How many Workawayers can stay?

    One

  • ...

    Hours expected

    3 heures par jour max, 5 j/sem.


Host ref number: 147955794425