Bisher 153 mal gespeichert
We are a couple with 5 children and many dreams and projects.
In the heart of the Dordogne, we have created an ethical and authentic school and holiday campsite, committed to sustainable tourism.
A real life project, whether personal, family or professional, we want to give meaning to our actions. This place started with a love story. We fell in love when we discovered the place: 10 hectares of preserved land and 1001 resources to create an oasis with our 5 children, in accordance with our deep convictions.
We have put all our energy into making this already magnificent place an even more magnificent place, to be able to welcome people in search of a healthier and more conscious life in the heart of an organic farm.
Véronique & Sébastien
Nous sommes un couple avec 5 enfants et beaucoup de rêves et de projets.
Au cœur de la Dordogne, nous avons créé un écolieu et un camping de vacances éthique et authentique, engagé pour un tourisme durable.
Véritable projet de vie, tant personnel, familial que professionnel, nous voulons donner du sens à nos actions. Commencé par une histoire d’amour. Coup de cœur quand nous avons découvert le lieu: 10 hectares de terre préservée et 1001 ressources pour créer un oasis avec nos 5 enfants, en accord avec nos convictions profondes.
Nous avons mis toute nos énergies à faire de ce lieu déjà magnifique un lieu encore plus magnifique, pour pouvoir accueillir des personnes en quête d’une vie plus saine et plus consciente au cœur d’une ferme bio.
Véronique & Sébastien
Gartenarbeiten
Heimwerker- und Bauarbeiten
Handwerkliche Arbeiten
Mithilfe auf einem Bauernhof
Hilfe bei Ökoprojekten
Hausarbeiten
Betreuung von Tieren
Kunstprojekte
This project could involve children. For more information see our guidelines and tips here.
In the summer (June/July/August), we have a lot of people with the campsite, so you can meet and talk with people.
Otherwise, we can exchange with each other.
L'été (Juin/juillet/août), nous avons beaucoup du monde avec le camping, alors vous pourrez rencontrer et parler avec les gens.
Sinon, nous pourrons échanger ensemble.
This is a beautiful school with many projects. You can discover permaculture, help with planting, care for animals, participate in picking and jam making, help make fences or wooden fences, paint...
There are also ecological construction projects (eco-construction of huts on stilts etc.) for those who are interested.
It is an ecological camping-glamping in the summer, so you can help us as needed.
We welcome tent helpers in summer, and you will have a bathroom at your disposal, with a fully equipped summer kitchen.
If you have a truck or tiny-house, you can come in the winter and we can provide water, electricity, sawdust for the dry toilets, wifi and wood for heating. We also offer food so that you can make yourself something to eat, we eat together sometimes.
It is a place where life is "good" and we like to welcome people from all walks of life.
Your help and motivation also help us to develop this place.
We are looking for positive, autonomous and creative people who love nature, work and animals;)
Welcome^^^
C'est un bel écolieu avec beaucoup de projets. Vous pourrez découvrir la permaculture, aider pour les plantations, soigner les animaux, participer aux cueillettes et faire des confitures, aider à faire des clôtures ou des barrières en bois, peindre...
Il y a aussi des projets de constructions écologiques (éco-construction de huttes sur pilotis etc) pour ceux que ça intéresse.
C'est un camping-glamping écologique l'été, alors vous pouvez nous aider.
Nous accueillons des Workawayers en tente l'été, et vous aurez une salle de bain à disposition , avec une cuisine d'été toute équipée.
Si vous avez un camion ou une tiny-house, vous pouvez venir l'hiver et nous pouvons fournir l'eau, l'électricité, la sciure pour les toilettes sèches, la wifi et le bois pour se chauffer. Nous offrons aussi la nourriture pour que vous vous fassiez à manger, nous mangeons ensemble parfois.
C'est un endroit où il fait "bon vivre" et nous aimons recevoir des gens de tous les horizons.
Votre aide et votre motivation nous aident aussi à développer cet endroit.
Nous cherchons des gens positifs, autonomes et créatifs, qui aiment la nature, le travail et les animaux ;)
Welcome^^
English: Fließend
French: Fließend
in tent - toilet and kitchen at disposal
en tente - sanitaire et cuisine à disposition
We can pick you up at Sainte Foy la Grande or Gardonne station
And on site, we can lend you a bike.
You can take beautiful walks, discover nature, vineyards, castles and markets, and also the Plum Village near us, a Buddhist community well known throughout the world.
Nous pouvons venir vous chercher à la gare de Sainte Foy la Grande ou Gardonne
et sur place, nous pouvons vous prêter un vélo.
Vous pouvez faire des belles balades, découvrir la nature, les vignobles, des châteaux et des marchés, et aussi le Village des Pruniers (Plum Village) près de chez nous, une communauté bouddhiste très connue dans le monde entier.
Nous sommes dans la belle région du Sud-Ouest, en Dordogne dans le Périgord Pourpre, à Saussignac.
We are in the beautiful southwestern region, in the Dordogne in the Purple Perigord, in Saussignac.
Internet Zugang
Eingeschränkter Internet Zugang
Wir besitzen Tiere
Wir sind Raucher
Familien möglich
zwei
5 hours/day 5 H / jour