Share our life in the countryside and help us improve our German. Near Strasbourg, France

Country

France

Favourited 16 times


  • rating

    Host rating

  • feedbacks

    Feedback

    -

  • last activity

    Last activity

    18/11/2018

  • facebook friends

    Nº of Facebook friends

    161

  • Badges

    Facebook verified
Contact Register
  2019 

 Min stay requested: at least 1 month

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D
  • Description

    Description

    We are a family with 3 children of 3, 6 and 9 years old. We live in a country village 35 minutes by car and train from Strasbourg. We are engaged in an ecological and intergenerational cohousing in a small dairy farm in organic farming.
    Our children attend the village school in bilingual classes (2 days in French, 2 days in German) in which Muriel is also a teacher. David is a part-time journalist in Strasbourg for the French-German channel ARTE. That's why we are looking for a German-speaking person who could help the whole family to improve their language level, and possibly help Muriel to translate tools for her class into German.


    Nous sommes une famille avec 3 enfants de 3, 6 et 9 ans. Nous habitons dans un village de campagne à 35 min de voiture et de train de Strasbourg. Nous sommes engagés dans une démarche d'habitat groupé écologique et intergénérationnel dans une petite ferme d'élevage laitier en agriculture biologique.
    Nos enfants fréquentent l'école du village dans des classes bilingues (2 jours en français, 2 jours en allemand) dans laquelle Muriel est également enseignante. David est journaliste à mi-temps à Strasbourg pour la chaîne franco-allemande ARTE. Nous cherchons de préférence un.e germanophone qui pourrait aider toute la famille à améliorer son niveau de langue, et éventuellement aider Muriel pour la traduction en allemand d'outils pour sa classe.

  • Type of help

    Type of help

    Gartenarbeit
    Bauarbeiten
    Kinderbetreuung
    Handwerkliche Arbeiten
    Kochen/einkaufen
    Hausarbeiten
    Sprachen praktizieren

  • Cultural exchange and learning opportunities

    Cultural exchange and learning opportunities

    You may be able to discover some ecological renovation techniques.
    It is quite easy to get by train to Strasbourg, where there is a lot to see. We are also close to the natural parc of Vosges du Nord.


    Vous pourrez peut-être découvrir quelques techniques de rénovation écologique.
    Il est assez facile de se rendre en train à Strasbourg, où il y a beaucoup de choses à voir. Nous sommes aussi proches du parc naturel des Vosges du Nord.

  • Help

    Help

    We are looking for an independent, responsible and voluntary person to help us on certain days of the week in the daily tasks: bring and pick up children at school (15 minutes on foot), cook delicious dishes, participate in household chores ( cleaning, linen, etc ...), spending time with children (play, tinker or sometimes keep them in our absence).
    We also have a large outdoor area, so it is possible to garden, mow, tinker, harvest and transform with us fruits and vegetables, look for firewood for heating or sawdust for dry toilets, make a hut with children ...
    Our house is still under construction both inside and out. If you are handy, you can also put the hand in the dough in collective work (renovation of the floor, walls and ceilings, lime plaster, decoration, external plaster, stain of the cladding ...) according to the progress of works .
    Your time will be divided between self-employment in our absence and shared tasks with us, but the main thing is to speak German with the whole family and to help Muriel to translate tools into German or to carry out searches for German songs and albums accessible to children aged 4-5.



    Nous cherchons une personne autonome, responsable et volontaire pour nous aider certains jours de la semaine dans les tâches du quotidien : amener et chercher les enfants à l'école (15 minutes à pieds) , cuisiner de bons petits plats, participer aux tâches ménagères (nettoyage, linge, etc...), passer du temps avec les enfants (jouer, bricoler ou parfois les garder en notre absence).
    Nous avons également un grand espace extérieur, il est donc possible de jardiner, débroussailler, bricoler, récolter et transformer avec nous des fruits et légumes, chercher du bois pour le chauffage ou de la sciure pour les toilettes sèches, faire une cabane avec les enfants,...
    Notre maison est encore en chantier à l'intérieur et à l'extérieur. Si vous êtes bricoleu.r.se, vous pourrez aussi mettre la main à la pâte dans des chantiers collectifs (placo, enduits à la chaux, décoration, crépi extérieur, lasure du bardage...) en fonction de l'avancée des travaux.
    Votre temps sera partagé entre du travail autonome en notre absence et des tâches partagées avec nous ; le principal étant de parler allemand avec toute la famille et d'aider Muriel à traduire des outils en allemand ou effectuer des recherches de chants et albums en allemand accessibles à des enfants de 4-5 ans.

  • Languages spoken

    Languages spoken

    Français, allemand, anglais

  • Accommodation

    Accommodation

    We welcome you in a camper parked next to the house. It has a double bed above the cabin and two bunks in the back, a table for 4 people and a sofa (convertible table two seats), a kitchen (3 gas burners and sink) and toilet and sink. Shower to share in the family bathroom of the house. Closets for your stuff. Connected to the electricity network and possibility of heating in winter.

    Meals are partly shared with the family.



    Nous vous accueillons dans un camping-car stationné à côté de la maison. Il dispose d'un couchage double au-dessus de la cabine et deux couchettes à l'arrière, d'une table pour 4 personnes et d'un canapé (transformable en table deux places), d'une cuisine autonome (3 feux gaz et évier) et de toilettes et lavabo. Douche à partager dans la salle de bain familiale de la maison. Des placards pour vos affaires. Branché au réseau électrique et possibilité de chauffage en hiver.

    Repas en partie partagés avec la famille.

  • What else ...

    What else ...

    Plusieurs trains chaque jours vers Strasbourg. Piscine de plein air en été dans le village. Quelques musées à proximité.

    Several trains every day to go to Strasbourg. Outdoor pool in summer in the village. Some museums nearby.

  • A little more information

    A little more information

    • Internet access

    • Limited internet access

      Limited internet access

    • We have pets

    • We are smokers

  • How many Workawayers can stay?

    How many Workawayers can stay?

    Two

  • ...

    Hours expected

    5 heures par jour max, 5 j/sem.

Nos enfants dans le jardin / Our children in the garden
Le camping-car / The camper
Notre maison en travaux / Our house still under construction

Host ref number: 463799881596