Echanos una mano en nuestras pequeñas fincas en la Cordillera Cantabrica - Help out in small family farms on the Cordillera Cantabrica

Country

Spain

Favourited 194 times


  • rating

    Host rating

  • feedbacks

    Feedback

    29  

  • last activity

    Last activity

    14/07/2019

  • facebook friends

    Nº of Facebook friends

    640

  • Last email replied

    Reply rate

    61.5 %

  • Last email replied

    Average reply time:

    within 12 days

  • Badges

    Facebook verified
    Top Host
Contact Register
  2019 

 Min stay requested: at least a week

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D
  • Description

    Description

    *️️ SCROLL DOWN FOR ENGLISH VERSION *️️
    WE ARE DEEPLY SORRY, BUT IF YOU DO NOT SPEAK ANY SPANISH, WE CANNOT HOST YOU SINCE YOU WILL BE WORKING WITH PEOPLE WHO DO NOT SPEAK ANY ENGLISH!

    Hola! Somos una pareja italo-española y este va a ser el 6 verano recibiendo voluntarios en nuestro proyecto de autoproducción y un verdadero "decrecimiento" conjuntamente con otras granjas de la zona con la que compartimos experiencias y trabajo. Ya hemos vivido en Italia mucho tiempo produciendo quesos y productos de cabra, apicultura, permacultura, etc. Ahora estamos intentando este proceso en España, en unas cabañas pasiegas en Espinosa de los Monteros (Burgos). Hemos reconstruido la casa mediante técnicas en barro, paja, cal y tierra. También la realización de un huerto con técnicas de permacultura.

    Aquí realizamos todo aquello que tiene que ver con la autosubsistencia y que realizamos con los voluntarios: producción de queso, mantequilla, yogurt y demás derivados lácteos. Producción de pan con nuestras propias harinas hechas con trigos y espeltas antiguas que llevamos ya algunos años recuperando. Miel y derivados: propóleos, cera virgen, cremas naturales, hidromiel, etc. También nos ocupamos muchísimo de la transformación de alimentos auto-producidos o recolectados en el bosque: mermeladas, conservas, secado de frutos y setas, producción de vino de saúco o miel. Y por supuesto la producción de pasta italiana fresca y seca. La alimentación es ovo-lacteo vegetariana.

    El proyecto es abierto a otras personas que quieran formar parte de esta comunidad de neo-pobladores rurales.

    También seguiremos con los trabajos en casa siempre utilizando materiales naturales o reciclados, y siempre hay que cuidar a los animalitos (perritos, caballos, gatos, etc..) Hay mucho que hacer y mucho que aprender, así que... bueno, animo!

    Como estamos a 1000 metros de altura, no aconsejamos los meses mas fríos (diciembre-marzo).

    Aquí han venido chic@s de todos los países... si queréis, podéis contactarnos para daros referencias de voluntarios con quienes podáis hablar para que os cuenten como se vive en la Cordillera Cantábrica intentando ser autosuficientes!

    -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    Hello! We are an Italian-Spanish couple. 6 years ago, we decided to install ourselves in a small stone house on the Cordillera Cantabrica, in the North of Spain (between Bilbao and Santander) in order to live in a simple and as much as self-sufficient way, in a pure and beautiful natural environment. We restored our house with bio-construction using lime, clay, stones, wood and straw. Since the beginning, we have started growing our own vegetables, fruits (although it is not easy at 1000 meters of altitude) and cereals. We also have horses and bees, which help us producing the food we consume (mostly vegetarian). We make cheese, bread, experimental wines (with elderberry or honey), jams, pasta and many other things depending on the period of the year. We have a small library with some interesting books about the area where we live (which is, anthropologically speaking, really interesting...)
    We are fund of cultural exchange and we love sharing our day-life with people who are interested in getting closer to nature and to see that a more sustainable way of leaving is possible, easy and funny!

    It is an ideal place to spend some time in a peaceful and natural environment.

  • Type of help

    Type of help

    Jardinería
    Construcción
    Niñera / cuidado de niños
    Cocinar / compras
    Mantenimiento / bricolage
    Ayuda en una granja
    Ayuda en proyecto ecológico
    Ayuda en casa
    Ayuda con animales
    Ayuda con idiomas
    Otra

  • Help

    Help

    Os pediremos de:
    - ayudarnos en la huerta
    - cuidar a los animalitos (caballos, perros, gatos, etc..
    - echarnos una mano con el proceso de bio-construccion de algunas partes de la cabaña
    - contribuir en los trabajos diarios de la casa como la limpieza de las áreas comunes
    - … y mas cosas de las que iremos hablando antes de vuestra llegada

    ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    The volunteers will be asked:
    - To maintain the vegetable garden
    - To look after and to feed the animals (horses, dogs and cats)
    - To help us proceeding with the restoration of the house using natural materials
    - To give their contribution with the cleaning of the house (obviously only the common spaces!) and the land (1 hectare)
    - … and many other things which will be agreed before their arrival

  • Languages spoken

    Languages spoken

    Spanish, English, Italian, some French

  • Accommodation

    Accommodation

    El alojamiento será en una autocaravana al lado de la cabaña o si hay muchos voluntarios como en años anteriores... pues también en tienda de campaña al lado del rió donde nos podemos bañar en aguas cristalinas.

    ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    The accommodation will be in a shared campervan or in a tent according to the time of the year and to the number of volunteers. This will be previously talked of course.

  • What else ...

    What else ...

    Como llegar:
    - en coche: fácil acceso hasta la cabaña. Buscad en el mapa donde esta Espinosa de los Monteros. Desde allí, se coge la carretera hacia Las Machorras y, antes de llegar al pueblo, se coge la carretera para el Portillo de la Sia/Arredondo. En el km 0,5 (mas o menos) - despues de una cabaña con tablas verdes - a la izq. sube un camino donde vereis que hay vida!!
    - en avión: hasta Bilbao o Santander y luego en autobús o tren
    - en tren: desde Bilbao, hay un tren diario para Espinosa de Los Monteros:
    - en autobús: desde Bilbao o Burgos, hay autobuses para Crucero de Montija o Espinosa de Los Monteros:

    La cabaña esta bastante aislada, quiere decir:
    - hay mas cabañas aisladas alrededor
    - 1 km hasta la aldea con 2 bares y un punto internet (pero nada mas!)
    - 5 km hasta el pueblo con tiendas, bancos y todos los servicios

    En las horas y los días libres, podéis disfrutar al máximo de un entorno súper natural, haciendo actividades a el aire libre (las que sean: pasear, jugar, tocar, cantar, leer, etc..).. el mar solo esta a una hora y media en coche o en bus.
    En los días malos, podemos disfrutar de nuestra reciproca compañía, pero siempre respetando nuestros espacios de privacidad!

    ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    How to get here:
    - by car: easy access up to the destination. From Espinosa de los Monteros, you have to follow the signs to Las Machorras. Before arriving to the village, you will find a road on the right (signs to Arredondo - Portillo La Sia) at 500 meters (more or less) - right after a cabaña with green tables - on the left, you will find a little road at the end of which.. you will be arrived!
    - by plane: to Bilbao or Santander and then by train or bus
    - by train: from Bilbao, check out the daily train to Espinosa de Los Monteros here
    - by bus: from Bilbao or from Burgos, check out the buses to Espinosa de Los Monteros here

    The house is quite isolated, which is:
    - isolated houses nearby
    - 1 km to the first group of houses, with 2 bars
    - 5 km to the nearest village with shops and services

    During the time off, the volunteers can enjoy a pure natural environment with outdoor activities (the sea is only at one and a half hour by car or bus) or spending their time in the accommodation with indoor activities, respecting our moment of privacy.

  • A little more information

    A little more information

    • Internet access

    • Limited internet access

      Limited internet access

    • We have pets

    • We are smokers

  • How many Workawayers can stay?

    How many Workawayers can stay?

    More than two

  • ...

    Hours expected

    5 hours per day 5 days a week




















Host ref number: 453859979277