Help out and learn about gardening at our beautiful Spa in Quebec Canada

Country

Canada

Favourited 371 times


  • rating

    Host rating

  • feedbacks

    Feedback

    23  

  • last activity

    Last activity

    25/06/2019

  • Last email replied

    Reply rate

    93.5 %

  • Last email replied

    Average reply time:

    within 6 days

  • Badges

    Top Host
Contact Register
  2019 

 Min stay requested: at least 2 weeks

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D
  • Description

    Description

    Hello ! I'm Alain the gardener at the spa

    In addition to our beautiful ornamental gardens, we grow vegetables and herbs for our kitchens. It's for these gardens we seek a hand.

    I love my horticultural work! We are funny people with open minds, we like ecology, the arts, the outdoors, naturopathy, agriculture, gastronomy ...

    The Health Centre also has much to offer you in exchange for your help!

    Here you will find all the tools to maintain or improve your health and well-being.

    Hope to meet you :)
    ❤️

    Bonjour je suis Alain le jardinier du Spa

    En plus de nos magnifiques jardins ornementaux, nous cultivons dans nos potagers des légumes et des plantes aromatiques pour nos cuisines. C'est pour ces jardins que nous cherchons de l'aide.

    J'adore mon travail horticole ! Nous sommes des gens amusants, ouverts d'esprit, nous aimons l'écologie, les arts, le plein air, la naturopathie, l'agriculture, la gastronomie...

    Le Centre de Santé à aussi beaucoup à vous offrir en échange de votre aide !

    Ici vous trouverez tous les outils pour maintenir ou améliorer votre bien-être et santé.

    Au plaisir de vous rencontrer :)
    ❤️

  • Type of help

    Type of help

    Gardening
    Other
    Help with Eco project

  • Cultural exchange and learning opportunities

    Cultural exchange and learning opportunities

    The Workaways can learn a lot about organic vegetable production, ornamental horticulture, herbs, health food and "tonic" gastronomy.

    They will also find the tools to maintain or improve their well-being and health, through access to our services.

    They will also enjoy the picturesque Eastern Townships. There is access to hiking trails in the forest that surrounds the Spa. The village of Eastman also has some restaurants and a bar. We are located 1 hour from Montreal, so it's possible to plan a small trip there during your free days.


    Les Workaways auront l'occasion d'en apprendre davantage sur la production de légumes bio, l’horticulture ornementale, les plantes aromatiques et l’alimentation santé (la cuisine tonique).

    Ils trouveront sur place tous les outils pour maintenir ou améliorer leur bien-être et leur santé, grâce à l'accès à nos services.

    Ils pourront aussi bénéficier du magnifique cadre qu'offre les Cantons de l'Est. Plusieurs sentiers pédestres en forêt sont accessibles directement sur le site. Le village d'Eastman est pourvu de quelques restaurants, d'un café et d'un pub. Comme nous sommes situés à seulement 1 heure de Montréal, il est toujours possible de prévoir une escapade lors de vos jours libres.

  • Help

    Help

    Under the supervision of the gardeners, participate in the tasks of an ecological garden that consists of ornamental beds and vegetable plots.

    The small-scale system is not mechanized so many manual tasks to do. Help all agricultural and horticultural tasks : propagation, production of transplants, soil preparation, direct seeding, transplanting , fertilizing, plant protection, weed control, etc.

    The gardens main objective is to provide some of the plants used by the restaurant. All edible flowers and herbs are produced on site as well as several varieties of vegetables . We also harvest wild plants. You will participate with harvesting, trimming vegetables and transformation.

    Sous la supervision des jardiniers, participez à l’entretien des jardins écologiques qui se composent de massifs ornementaux et de parcelles potagères. Le système à petite échelle n'est pas mécanisé, donc il y a beaucoup de tâches manuelles à faire. Aidez à toutes les tâches agricoles et horticoles : propagation, production de transplants, préparation des sols, semis direct, transplantation, fertilisation, phytoprotection, désherbage, etc.

    La fonction principale des jardins est de fournir une partie des végétaux utilisés par le restaurant. Toutes les fleurs comestibles et les fines herbes sont produites sur place ainsi qu'une grande variété de légumes. Nous faisons aussi la cueillette des plantes sauvages! Vous participerez alors aux récoltes, au parage des légumes et parfois à la transformation.

  • Languages spoken

    Languages spoken

    Français et anglais

  • Accommodation

    Accommodation

    Volunteers will be housed and fed in a cozy Swiss chalet. There are two rooms for workaways (one of which is shared, please take note) with lounge and communal kitchen. We ask that you take care of this space as if it were yours.

    Note that we have no internet access in the Chalet for more peace. You need to go to the main building of the Spa to get the wifi (which is pretty close).

    Three meals a day are provided. Breakfast will be available directly at the Chalet. For lunch and dinner, volunteers eat the meals offered by the staff kitchen of the Spa, which are cooked according to the principles of "tonic" cooking. This is a healthy, gluten-free, dairy-free cooking. Also, cooking is done at low temperature.

    Volunteers will have access to facilities (pool, lake, sauna, steam bath) and gym as well. We can also offer discounts on spa treatments and massage therapy. We encourage you to participate in the daily activities offered by the center.

    Les travailleurs bénévoles seront logés et nourris dans un petit chalet Suisse douillet. Il y a une chambre partagée (qui peut accommoder les couples) ainsi qu'une chambre simple. Vous aurez bien sûr accès aux espaces communs. Nous vous demandons de faire votre part pour ce qui est des tâches ménagères, comme si c'était chez vous.

    Notez qu'on a pas d'accès Internet dans le chalet, il faut vous rendre au bâtiment principal situé à quelques pas.

    Les trois repas sont fournis. Les aliments du petit-déjeuner sont disponibles directement au chalet suisse. Pour le dîner et souper, les travailleurs bénévoles ont droit aux repas staff offerts par la cuisine du Spa, qui sont cuisinés selon les principes de la cuisine tonique. Il s'agit d'une cuisine santé sans-gluten et sans produit laitier. Aussi, la cuisson se fait à basse température.

    Les travailleurs bénévoles ont accès aux bains (piscine, lac, sauna, bain vapeur, bains tourbillons) et à la salle d'entraînement selon l'achalandage. Il bénéficient également de rabais sur les soins esthétiques et de massage. Vous êtes encouragés à prendre part aux activités quotidiennes offertes par le centre.

  • What else ...

    What else ...

    THERE IS NO AVAILABLE TRANSPORT FOR YOU HERE so we expect you to be sufficient, to organize yourself to get here or if you want to go out (I don't have a car so that's what I do!) Everything else you need is available on site.

    What I recommend is a rideshare (covoiturage) platform called Amigo Express (Kangaride in english). That's what I use. Once you pay the small fee for your membership, you will have access to many rides departing from almost anywhere in Québec, many from Montreal each day.

    You need to find a ride to Eastman and usually they will drop you at the gas station, but that's a 45 minutes walk from the Spa. So what you can do is book the ride, and then they give you access to the drivers personal info. Then you can contact them and ask if they can to this small detour for you, to bring you here directly. That's about 5-10 minutes by car. What I would do is even suggest to pay a few dollars more for the trouble, but some will do it for free.

    Usually the price range from Montréal is between 10$ and 15$. That's WAY less than the bus and much, much faster (the bus has many dropstops and it will take you 3 hours to get here. Plus it will drop you in the village and you will need to walk all the way here).

    So that is my personal recommandation for transportation. And then, as mentioned, there is a lot to do here on site and we have everything to cover the basics of your needs, and even more! We also got 2 bikes for you so you can go at the village.

  • A little more information

    A little more information

    • Internet access

    • Limited internet access

      Limited internet access

    • We have pets

    • We are smokers

  • How many Workawayers can stay?

    How many Workawayers can stay?

    More than two

  • ...

    Hours expected

    25h/semaine max. 2 jours de congé.

Jocelyna Dubuc , la fondatrice du Spa et son conjoint.
Thermothérapie :)
Le chalet dans lequel vous serez logé !



















Host ref number: 449665232578