Experience the first international social hotel from the Sierra of Lima, Peru and help look after our guests

Country

Peru

Favourited 95 times


  • rating

    Host rating

  • feedbacks

    Feedback

    3  

  • last activity

    Last activity

    11/12/2018

  • facebook friends

    Nº of Facebook friends

    2659

  • Badges

    Facebook verified
Contact Register
Host on a map
You need to have a valid Workaway subscription to see a host's map
Sign up
  2018 

 Min stay requested: at least a week

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D
  • Description

    Description

    We are the first social hostel in Peru, located in Santa Cruz de Cocachacra, Huarochiri.
    Our philosophy is based on four values: love, respect, honesty and responsibility. These pillars help to promote a human, integral and sustainable development through social projects.
    We are looking for people interested in participating in the daily tasks of the hotel. In fact, the hotel part is at the center of the activities we develop and we need little hands and good vibes to support us to keep it in the best possible state.

    Somos la primera hostería social de Perú, ubicada en Santa Cruz de Cocachacra, Huarochiri.
    Nuestra filosofía se basa en cuatro valores : amor, respeto, honestidad y responsabilidad. Esos pilares ayudan a fomentar un desarrollo humano, integral y sostenible mediante proyectos sociales.
    Buscamos personas interesadas en participar en las tareas diarias del hotel. De hecho, la parte hotelera está al centro de las actividades que desarrollamos y necesitamos manitos y buenas vibras para apoyarnos a mantenerlo en el mejor estado posible.

  • Type of help

    Type of help

    Gardening
    Cooking / shopping
    General Maintenance
    Farmstay
    Help in the house
    Animal care
    Helping with Tourists
    Help with Computers / internet

  • Help

    Help

    Participate in the different activities that allow to maintain the hotel in its daily operation (cleaning of the rooms and common areas, laundry, receiving guests, etc ...).
    They would be working in conjunction with the kitchen and hotel team. We need people with good energy to support us in the daily operations.

    Participar a las distintas actividades que permite de mantener el hotel en su funcionamiento diario (limpieza de las habitaciones y de las áreas comunes, lavandería, recibir los huéspedes, etc..).
    Estarían trabajando en conjunto con el equipo de cocina y del hotel. Nosotros necesitamos gente con buenas energias para apoyarnos en la vida diaria del funcionamiento de nuestra empresa social.

  • Cultural exchange and learning opportunities

    Cultural exchange and learning opportunities

    We are an intercultural team. We come from Francia, España, Peru, Venezuela ,Mexico. Moreover, we are developing social projects and you can involved you during your staying.

    Somos un equipo intercultural. Venimos de Francia, España, Peru, Venezuela ,Mexico. Además, estamos desarrollando proyectos sociales en los cuales ustedes se podrán involucrar durante su estadia.

    Nous sommes une équipe interculturelle. Nous venons de France, Espagne, Pérou, Vénezuella ou Mexique. De plus, nous sommes en train de développer des projets sociaux, dans lesquels vous pourrez vous impliquer durant votre séjour.

  • Languages spoken

    Languages spoken

    French, spanish, english

  • Accommodation

    Accommodation

    Shared room with private bathroom with hot water and food.
    We prepare inventive meals, rich and healthy meals from the organic products of the Rímac River Valley. We always propose vegetarian and vegan alternatives. We share the common table with guests and the theme of good nutrition is always a central theme of our conversations.

    Habitación compartida con baño privado con agua caliente y comida.
    Preparamos comidas inventivas, ricas y sanas comidas de partir de los productos orgánicos del Valle del Rio Rímac. Siempre proponemos alternativas vegetarianas y veganas. Compartimos la mesa común con los huéspedes y el tema de la buena alimentación es siempre un tema central de nuestros conversaciones.

  • What else ...

    What else ...

    Two hours from the center of Lima. Easy access with public transport.

    From Lima to Chosica, 45 minutes
    Collective or Minivan taxi with exit at:
    • Paseo Colón esq. Jirón Chota, 50 meters from Plaza Bolognesi (6 soles / person)
    • Santa Anita Oval, Parking Plaza Vea. (6 soles / person)
    • Sta Anita, esq. Avoidance with Central Highway (6 soles / person)
    • Arequipa esq. Javier Prado in front of the former Cine Orrantia. San Isidro (10 soles / person)
    • Plaza Dos de Mayo, behind "Caldo de Gallina" (6 soles / person)
    • Grau between Abancay and Ayacucho (6 soles / person)
    Arriving in Chosica, ask the driver to leave them as close as possible to Parque Echenique.

    From Chosica to Cocachacra, 40 minutes
    In Chosica, combi or custer with whereabouts in:
    • Echenique Park. Whereabouts of the combis to San Bartolomé (2.50 soles / person)
    • Echenique Park. Whereabouts from the Custers to Matucana. (2.50 soles / person).
    • Arica with Central Road whereabouts from the Custers to San Mateo. (2.50 soles / person).

    Go down to the door of the hotel, passing the weighing of Cocachacra, in front of the hardware store with blue gate
    The prices of the tickets are usually somewhat higher on Sundays and holidays. At approximately 8:30 p.m./ 9 p.m. the last cars from Chosica to Cocachacra leave, you must be leaving Lima at about 7:00 p.m. at the latest.
    Or if you arrive to Chosica after that hour, at a traffic light ask an Interprovincial bus driver, take them to Cocachacra (between 5 and 10 soles)

    A dos horas del centro de Lima. Fácil de acceso con los transportes públicos.

    De Lima hasta Chosica, 45 minutos
    Taxi colectivo o Minivan con paradero de salida en:
    • Paseo Colón esq. Jirón Chota, a 50 metros de la Plaza Bolognesi (6 soles/ persona)
    • Ovalo Santa Anita, Parking Plaza Vea. (6 soles/ persona)
    • Sta Anita, esq. Evitamiento con Carretera Central (6 soles/ persona)
    • Arequipa esq. Javier Prado frente al ex Cine Orrantia. San Isidro (10 soles/ persona)
    • Plaza Dos de Mayo, detrás de “Caldo de Gallina” (6 soles/ persona)
    • Grau entre Abancay y Ayacucho (6 soles/ persona)
    Llegando a Chosica solicitar al conductor los deje lo más cerca posible de la ParqueEchenique.

    De Chosica hasta Cocachacra, 40 minutos
    En Chosica, combi o custer con paradero de salida en:
    • Parque Echenique. Paradero de salida de las combis a San Bartolomé (2,50 soles/persona)
    • Parque Echenique. Paradero de salida de las Custers a Matucana. (2,50 soles/persona).
    • Arica con Carretera Central paradero de salida de las Custers a San Mateo. (2,50 soles/persona).

    Bajar a la puerta del Hotel, pasando el pesaje de Cocachacra, frente al la ferretería con portón azul
    Los precios de los pasajes suelen ser algo más altos los domingos y feriados. Aproximadamente a las 8.30/9 pm salen los últimos carros de Chosica para Cocachacra, hay que estar saliendo de Lima a eso de las 7.pm a más tardar.
    O si se llega a Chosica después de esa hora, en un semáforo solicitar a un chófer de bus Interprovincial, los lleve hasta Cocachacra (entre 5 y 10 soles)


    Necesitamos voluntarios a partir de la primera semana de febrero por un mes para ayudarnos a dar clases de teatro. ¡ ¿Te interesa? Ponte en contacto con nosotros si estás interesad@!

  • A little more information

    A little more information

    • Internet access

    • Limited internet access

      Limited internet access

    • We have pets

    • We are smokers

  • How many Workawayers can stay?

    How many Workawayers can stay?

    Two

  • ...

    Hours expected

    Maximum 4-5 hours a day, 5 days a week



Host ref number: 388958111563