Información de perfil
Evaluación del anfitrión
100 %
Last replied
17 abr 2024
Porcentaje de respuesta
100.0 %
Usually responds ≤ 3 dias
Comentarios
6
Correo verificado
Medallas (1)
Detalles
Descripción
We are Sabina and Martin and live in an old Allgäu farmhouse including two ha of land in 2003 and we are still working on it. The former meadow for the cows is now becoming something like a park and in the summer a lot of ceremonies are taking place like seminars with shamanic teachers from Norway, Nepal, New Zealand, England, sweatlodges we lead and Sabina is specially giving seminars for women.
The place became much stronger and nicer in these years and we are constantly impoving it - with a lot of help from our friends, family and others.
Sabina is a health practitioner and shamanic teacher, Martin is living on making handstitched and partly historical correct viking shoes and our spiritual base is american indian and shamanic ceremonial work.
Hallo,
wir sind Sabina und Martin und seit wir 2003 in einen ehemaligen Bauernhof im Allgäu gezogen sind, sind wir am bauen und renovieren und das Land und der Garten wird immer schöner.
Bei uns finden Seminare statt (schamanische Ausbildung und Schwitzhütten...).
Es entstehen Toiletten und ein Launchbereich und der Winter kommt immer näher. Darum suchen wir noch jemanden der mit anpackt.
Sabina ist Heilpraktikerin und Martin stellt als Lederdesigner Schuhe her.Tipos de ayuda y oportunidades de aprendizaje
JardineríaConstrucción y bricolajeCocinar para toda la familiaAyuda domésticaIntercambio cultural y oportunidades de aprendizaje
Our place grew over the years to a strong healing place. Here were great shamans to teach and we have often sweatlodges and seminars. We smude often and sometimes we do shamanic journey and other spirituel things.
Unser Platz ist in den vielen Jahren zu einem starken Heilplatz geworden. Hier fanden schon viele Zeremonien und Seminare statt. Es finden des öfteren Schwitzhütten und Seminare statt. Wir räuchern oft und ab und zu machen wir schamanische Reisen, Redekreise, singen etc.Ayuda
Monday to Friday we will work a maximum of 5 hours a day.
We need help to built new areas in the house. A lot of work is done - but we need help to finish it.
If there is more time:
Outside some areas need to be cleared from blackberry growths and some more plant invaders, probably some firewood is to be moved (not chopped).
Take care of some places like the medicine wheel.
If you like to cook sometimes, you are very welcome.
Unexpected things are to be expected.
Montag bis Freitag werden wir 5 Stunden täglich arbeiten
Wir bauen gerade Teile des Hauses um zu Toiletten und einem Launchbereich. Die meiste Arbeit ist schon getan, aber jetzt würden wir uns sehr über Unterstützung freuen.
Draußen werden wir den Garten verschönern. D.h. alte Stauden abschneiden, den Gemüsegarten bearbeiten...
Den Medizinradplatz pflegen.
Wahrscheinlich will auch Feuerholz bewegt werden (keine Fällarbeiten).
Wir sorgen für gutes biologisch/vegetarisches Essen.
Wenn Du gerne ab und zu kochen möchtest - wunderbar.Idiomas hablados
Alemán: Fluido
Inglés: Fluido
Holandés: FluidoAlojamiento
We can offer a sleeping place in a jurtlike wooden round building (including a matrass).
There are showers and Toiletts and an external kitchen and a compost toilet available. For us good biological food is important.
WiFi is available for two hours a day.
There are cats in and around the house.
Zum Übernachten können wir die Holzjurte mit Matrazen anbieten, aber auch zelten kann man hier wunderbar.
Es gibt extra Duschen und Toiletten und eine Küche für Gäste (wo Du Dir auch selber mal etwas zubereiten kannst).Algo más...
We live in between Munich and lake Constance, both and the Alps are about 60 km away, so it is really out in the coutryside, the neighbours are 200, 300 meters way. The next train connection is Aichstetten station 4 km away, Memmingen airport is 20 km away and we can pick you up.
We expect some responsible behaving people to have around, have fun working together and living in a circle way for a while.Un poco más de información
Acceso a Internet
Acceso a Internet limitado
Tenemos animales
Somos fumadores
Puede alojar familias
Espacio para aparcar autocaravanas
Wir haben einen wunderschönen Platz um hier in einem Wohnmobil oder Wohnwagen zu leben. Es sind Duschen und Toiletten vorhanden, ebenso ein Stromanschluß. We have a wonderful place to stay here with your Motorhome or campervan. Showers, Toiletts and energy are avaible.
¿Cuántos voluntarios puedes hospedar?
Dos
Horas esperadas
Maximum 5 hours a day, 5 days a week
Comentarios (3)
Through its regularity and accuracy, the experience of everyday life captures the reality which, through attention and delicacy!, brings you into a state of compliance, a state of silence and cause, a state of being a particle.
The balance that exists in respect for another human being, for matter, and… read more
Comentarios
Son opciones de calificación adicionales para cuando los miembros dejan sus comentarios. Se muestra la calificación media dejada en cada opción.
Precisión del perfil:
(5.0)
Intercambio cultural:
(5.0)
Comunicación:
(5.0)
Through its regularity and accuracy, the experience of everyday life captures the reality which, through attention and delicacy!, brings you into a state of compliance, a state of silence and cause, a state of being a particle.
The balance that exists in respect for another human being, for matter, and… read more
Wir haben die gute Laune und auch das abwechselnd kochen sehr genossen.
We had a very good time together. Working,… read more