We are looking for someone who loves children (and who has experience with children) and animals, someone curious to share his culture too in Pau, France

Country

France

Favourited 9 times


  • rating

    Host rating

  • feedbacks

    Feedback

    1  

  • last activity

    Last activity

    12/07/2019

  • Last email replied

    Reply rate

    100.0 %

  • Last email replied

    Average reply time:

    within 4 days

  • Badges

Contact Register
  2019 

 Min stay requested: at least 3 weeks

J
F
M
A
M
J
J
A
S
O
N
D
  • Description

    Description

    Hi ! We are Magali and Julien, we are the happy parents of Noam (2 years and a half) and Manon (5 years old).
    From September 15 to October 31, 2018, we need a "fille-au-pair" : a little help at home, for the maintenance (cleaning, cooking, storage) and to take care of the children. bring and / or pick them up at school, do some babysitting), and introduce them to another language and culture.
    We live in the beautiful region of Pau, 1 hour from the mountains (the Pyrenees), and 1 hour drive from the sea (the Basque country and the Landes).
    We live in an apartment in the city center, with a small garden and a cat.
    We love travel, nature, culture, simple things. We place a lot of importance on the environment, by practicing bicycles, eating products mainly from organic farming and trying to reduce our waste.
    We are looking for someone who shares these values, who loves children (and who has experience with children) and animals, someone curious to share his culture too. We want someone who speaks a little bit French to be understood by children.

    Bonjour ! Nous sommes Magali et Julien, nous sommes les heureux parents de Noam (2 ans et demi) et Manon (5 ans). Du 15 septembre au 31 octobre 2018, nous avons besoin d'une "fille au pair" : un petit coup de main à la maison, pour l'entretien (ménage, cuisine, rangement) et pour s'occuper des enfants (les amener et/ou les chercher à l'école, faire quelques baby-sitting), et leur faire découvrir une autre langue et culture.
    Nous vivons dans la belle région de Pau, à 1h des montagnes (les Pyrénées), et à 1h de voiture de la mer (le pays Basque et les Landes).
    Nous habitons dans un appartement dans le centre ville, avec un petit jardin et un chat.
    Nous aimons les voyages, la nature, la culture, les choses simples. Nous accordons beaucoup d'importance à l'environnement, en pratiquant le vélo, en mangeant des produits principalement issu de l'agriculture biologique et en essayant de réduire nos déchets.
    Nous cherchons quelqu'un qui partage ces valeurs, qui aime les enfants (et qui a de l'expérience avec les enfants) et les animaux, quelqu'un de curieux pour nous faire partager aussi sa culture. Nous souhaitons une personne qui parle un peu le français pour se faire comprendre des enfants.

  • Type of help

    Type of help

    Babysitting / child care
    Help in the house

  • Cultural exchange and learning opportunities

    Cultural exchange and learning opportunities

    We can help you improve your French.
    You can make a new experience with children.
    We love cooking and we will teach you French dishes and taste good local products.
    Our city and our region is very interesting, we can take you to visit historic places or beautiful natural sites.

    Nous pourrons vous aider à améliorer votre français.
    Vous pourrez vous faire une nouvelle expérience avec les enfants.
    Nous aimons beaucoup la cuisine et nous vous apprendrons des plats français et goûter des bons produits locaux.
    Notre ville et notre région est très intéressante, nous pourrons vous emmener visiter des endroits historiques ou des sites naturels très beaux.

  • Help

    Help

    You will be free on Saturdays and Sundays, and on Wednesday afternoons, you will be free to go sightseeing or rest, or enjoy pleasant outings with us.

    The children :

    Monday, Tuesday, Thursday and Friday :
    - every morning, bring Manon to school for 8:30 am and Noam at the childminder for 8:45 am (departure at 8:15 am), on foot if possible or by bike (1,5 miles loop, 30 minutes approximately)
    - every afternoon, pick up Noam at 5:15 pm at the childminder, and Manon at 5:30 pm at school. Back home at approximately 5:45 pm
    - When returning, from 6 to 7 pm, it will be necessary (eventually) to help them to shower, to put in pajamas, OR to prepare the meal.
    - Meal at 7 pm, at 7:45 pm it will help them to go to the toilet, brush their teeth, eventually read them a story, OR tidy up the kitchen. You are free at 8 pm.
    - Dad will be away for 3 weeks. During this period, there will be a babysitting on Monday evening : read them a story, put them down, cuddle them and sing them a song.
    - Wednesday morning (9 am to noon) : It will sometimes take Manon to do activities

    Of course : all this, is what can be done in theory. We will share all his tasks with you so as not to exceed your working hours. And our children need their dad and mom. ;-D

    For the maintenance of the house :
    - do a little storage every day (about 30 minutes: books, toys, children's linen, dishes)
    - clean once a week (about 2 hours: clean the surfaces, vacuum, mop, clean the bathroom).
    - extend and pick up the linen once a day (about 30 minutes)
    In summary for the schedules:
    - children: 3h per day (1h in the morning, 2h in the evening), Wednesday (3h in the morning, free in the afternoon)
    - linen / storage: 1h per day
    - cleaning: 2h per week
    - babysitting: 3h / one evening a week
    = 25 hours / week


    Il n'y aura pas de travail le samedi et dimanche, ni le mercredi après-midi, vous serez libre de faire du tourisme ou vous reposer, ou faire des sorties avec nous.

    Les enfants :

    lundi, mardi, jeudi et vendredi :
    - tous les matins, amener Manon à l'école pour 8h30 et Noam chez son assistante maternelle pour 8h45 (départ à 8h15, retour à 9h environ), à pieds si possible ou en vélo (boucle de 2,5 kilomètres),
    - tous les après-midis, aller chercher Noam à 17h15 chez l'assistante maternelle, et Manon à 17h30 à l'école. Retour à la maison à 17h45 environ.
    - En rentrant, de 18h à 19h, il faudra les aider à se doucher, se mettre en pyjama, OU préparer le repas.
    - Repas à 19h, à 19h45 il faudra les aider à aller aux toilettes, se laver les dents, éventuellement leur lire une histoire et les coucher, OU ranger la cuisine. Vous êtes libres quand les enfants sont couchés.
    - Le papa sera absent pendant 3 semaines. Pendant cette période, il y aura un Baby-sitting le lundi soir : leur lire une histoire, les coucher, les câliner et leur chanter une chanson.

    le mercredi matin (9h-12h)
    - Il faudra parfois emmener Manon faire des activités

    Tout cela est ce qui peut être fait en théorie. Nous partagerons toutes ses tâches avec vous pour ne pas dépasser vos horaires de travail. Et nos enfants ont besoin de leur papa et maman. ;-D

    Pour l'entretien de la maison :

    - nous souhaitons que la personne fasse un peu de rangement tous les jours (30 minutes environ : les livres, les jouets, le linge des enfants, la vaisselle)

    - nous souhaitons que la personne fasse du ménage 1 fois par semaine (environ 2h : nettoyer les surfaces, passer l'aspirateur, passer la serpillère, nettoyer les sanitaires et la salle de bain).

    - nous souhaitons que la personne puisse étendre et ramasser le linge 1 fois par jour (30 minutes environ)

    En résumé pour les horaires :
    - enfants : 3h par jour (1h le matin, 2h le soir), mercredi (3h le matin, libre l'après-midi)
    - linge / rangement : 1h par jour
    - ménage : 2h / semaine
    - babysitting : 3h / un soir par semaine
    = 25 heures / semaine

  • Languages spoken

    Languages spoken

    English/french - anglais/français

  • Accommodation

    Accommodation

    We live in an apartment of 107.6391 square yard, in town on the 1st floor, with 3 bedrooms, a bathroom and 1 toilet. The children sleep in the same room so you will have a large room for you alone with a desk.
    There is a small garden with a wooden terrace under a fig tree.
    We live 10 minutes walk from public transport, the media library, a large market, a large public garden.
    We offer you accommodation and food. We have breakfast and we dine together as a family, but at lunchtime we will often be at work (except Wednesday).

    Nous habitons dans un appartement de 90 m2 en ville au 1er étage avec 3 chambres, une salle de bain et 1 WC. Les enfants dorment dans la même chambre donc vous aurez une grande chambre pour vous seul avec un bureau.
    Il y a un petit jardin avec une terrasse en bois, sous un figuier.
    Nous habitons à 10 minutes à pieds des transports en commun, de la médiathèque, d'un grand marché, d'un grand jardin public.
    Nous vous offrons l'hébergement et la nourriture. Nous prenons le petit déjeuner et nous dînons tous en ensemble, en famille, mais le midi nous serons souvent au travail (sauf mercredi).

  • A little more information

    A little more information

    • Internet access

    • Limited internet access

      Limited internet access

    • We have pets

    • We are smokers

  • How many Workawayers can stay?

    How many Workawayers can stay?

    One

  • ...

    Hours expected

    4/5 heures par jour max, 5 j/sem.



Host ref number: 175971395459