Profilangaben
Host Bewertung
90 %
Letzte Antwort
15 Sept. 2023
Feedback
26
Verifizierte E-Mail
Abzeichen (1)
Geforderte Mindest-Aufenthaltsdauer: mindestens 2 Wochen
Informationen
Beschreibung
We are organic market gardeners, certified for many years. We produce all kinds of vegetables. In particular varieties of potatoes. In summer we multiply the organic fairs and country markets in which we hold a bio fries stand and other vegetarian food (falafel, samosas, patties, salads ...).
We share our lives between our two houses and land that we operate in common between the two living areas. Our little Lola lives with us 14 years, the 3 great elders come and go ...
Also live on our premises, an old retired horse, a horse endurance competition, a mare. And three friendly dogs and 3 cats!
We sell our vegetables and our vegetarian dumplings and pancakes in the markets. We also provide a number of points of sale.
The activities are varied and ambitious projects!
Hosting Workawayers (two max.) It allows us to help them discover and share.
Our way of life is based on simplicity and installed in the wilderness. We have a lot of fun to share knowledge and cultures.
Pascal speaks only French. Coralie speaks French, English and Spanish. If you do not speak French this can be a problem with the seasons and sharing activities. You should let us know this when you apply.
Warning: Tell us if you prefer to work exactly a certain number of hours. Or if you prefer to work with everything as we do with our rhythm. This will avoid misunderstandings. Thank you.
Welcome!
Prenez le soin de lire cette présentation. Cela sera la première étape à notre possibilité d'accueil :-)
Nous sommes maraichers labellisés en BIO depuis des années. Nous produisons toutes sortes de légumes. En particulier plusieurs variétés de pommes de terre. L'été nous multiplions les foires BIO et marchés de pays sur lesquels nous tenons un stand de frites bio et autres préparations végétariennes.
Nous partageons notre quotidien entre nos deux maisons et les terres que nous exploitons en commun entre les deux espaces de vie.
Vivent également sur nos lieux, une jument anglo-arabe et sa jeune fille , une jument selle français et un âne. Et aussi 3 chiens sympathiques et 5 chats, quelques souris, mouches, fourmis et araignées. C'est la campagne !
Nous vendons nos légumes et nos Boulettes et Galettes végétariennes sur les marchés. Nous tenons un magasin de paysans.
Les activités sont très variées et les projets ambitieux!
Notre mode de vie est basé sur la simplicité et l'attention portée à la nature (utilisation raisonnée de l'eau et des énergies non renouvelables...).
Nous avons beaucoup de plaisir à partager des connaissances et des cultures.
Pascal parle uniquement français. Coralie parle français, anglais et espagnol. Si vous ne parlez pas français cela peut être une difficulté selon les saisons et le partage des activités. Merci de nous le signaler.
Nous cherchons des woofers dégourdis et habitués à bricoler, cuisiner... Et habitués à la nature (pluie, vent soleil!).
Attention: Vous voulez travailler à heures et horaires réguliers? Vous voulez plutôt nous suivre dans toutes les activités avec une pause d'un jour ou deux à la fin? Dites nous vos préférences.
Bienvenue chez nous!Arten von Hilfe und Lernmöglichkeiten
Hilfe bei ÖkoprojektenGartenarbeitenHeimwerker- und BauarbeitenBetreuung von TierenMithilfe auf einem BauernhofZubereiten / Kochen von Mahlzeiten für die FamilieHausarbeitenHandwerkliche ArbeitenUNO-Ziele für nachhaltige Entwicklung, die dieser Gastgeber verfolgt
Kultureller Austausch und Lernmöglichkeiten
Chez nous les helpers bénéficient d'une véritable formation en maraîchage mais aussi en cuisine car ils m'aident à préparer nos recettes végétariennes à partir de nos légumes, vegan, sans gluten, sans laitage...!
Lors de nos voyage partout en France pour vendre sur les marchés, ils participent à tout. Ils rencontrent les joies et les difficultés de la vente, l'endurance quand ça dure longtemps et qu'il y a beaucoup de monde, les échanges de produits avec nos voisins de stand, et les milliers de rencontres sur les lieux privilégiés que sont les Foires BIO et les marchés de pays!Arbeit
By the end of February we will resume our activities in greenhouses and on land ... We do a lot of planting, we plant seedlings in small pots, we plow the land to plant potatoes ...
Dès la fin du mois de Février nous allons reprendre nos activités dans les serres et sur les terres... Nous faisons beaucoup de semis, nous repiquons les semis dans des petits pots, nous labourons les terres pour planter les patates...Sprachen
Gesprochene Sprachen
Englisch: Fließend
Spanisch: Fließend
Französisch: FließendDieser Gastgeber bietet Sprachaustausch an
I speak english and spanish and I wish to learn more.I was a french teacher so I can teach french as well.Unterkunft
You will stay in a small cabin in the garden. It served as room for my son for a long time ... which allowed him to be independent and make music quietly with friends.
You can live with another workawayer.
The bathroom is shared.
Our house is not finished. We work when we find time and motivated helpers!
Vous serez logé dans un petit cabanon dans le jardin. Il a servi de chambre pour mon fils pendant longtemps... ce qui lui permettait d'être indépendant et de faire de la musique tranquillement avec ses amis.
Vous pourrez cohabiter avec un autre workawayer.
Les sanitaires sont dans une pièce de la maison et sont communs pour tous.
Notre maison n'est pas finie. Nous y travaillons quand nous trouvons du temps et des aides motivées!Was noch ...
We live in a Templar village of the 13th century and the visit of the fort is free for the helpers who live with us! Moreover, there are other similar sites in villages in the region. The nature of the Causses is similar to the steppes of Mongolia, of which it shares part of the flora. It is a unique place for lovers of nature walks! The city is not far and we go there several times a week. Otherwise we can lend you a bike. And there are also buses in school period. The stop works well too because the peasants easily play the game of mutual aid.
Nous vivons dans un village templier du 13e siècle! D'ailleurs il y a d'autres sites semblables dans des villages de la région. La nature des Causses est semblable aux steppes de Mongolie dont elle partage une partie de la flore. C'est une lieu unique pour les amateurs de balades en nature! La ville n'est pas loin et nous y allons plusieurs fois par semaine. Sinon nous pouvons vous prêter un vélo. Et il y a aussi des bus en période scolaire. Le stop marche bien aussi car les paysans jouent facilement le jeu de l'entraide.Etwas mehr Information
Internet Zugang
Eingeschränkter Internet Zugang
Wir besitzen Tiere
Wir sind Raucher
Familien möglich
Platz zum Abstellen von Camper Vans
Dieser Gastgeber bietet Platz für Wohnmobile.
Kapazität - wie viele Workawayer maximal
zwei
Arbeitszeiten
Maximum 4-5 hours, 5 days a week
Feedback (11)
Mais Eliska apprend si vite!... que vos nuances l'agacent et lui apparaissent comme des détails: par exemple la nuance entre gâteau et tarte n'est pas tellement… read more
J'aimais bien de participer à toutes les tâches, travaux et la vie quotidienne. Comme travailler dans la cuisine en écoutant de la musique excellente, ramasser des légumes, faire les marchés et les foires.... Il m'a plu aussi que le travail était souvent varié. C'était comme une stage en… read more
En principe ici c'est plutôt le lieu des bilans et des encouragements. Ce n'est pas le lieu pour parler de 3 semaines d'anecdotes! Mais puisque vous le souhaitez je vais vous répondre à tout ça publiquement:
- Vous avez en effet appris beaucoup de choses avec nous et nous avons vu que cette expérience vous a pas mal sorti de… read more
Feedback
Mais Eliska apprend si vite!... que vos nuances l'agacent et lui apparaissent comme des détails: par exemple la nuance entre gâteau et tarte n'est pas tellement… read more
J'aimais bien de participer à toutes les tâches, travaux et la vie quotidienne. Comme travailler dans la cuisine en écoutant de la musique excellente, ramasser des légumes, faire les marchés et les foires.... Il m'a plu aussi que le travail était souvent varié. C'était comme une stage en… read more
En principe ici c'est plutôt le lieu des bilans et des encouragements. Ce n'est pas le lieu pour parler de 3 semaines d'anecdotes! Mais puisque vous le souhaitez je vais vous répondre à tout ça publiquement:
- Vous avez en effet appris beaucoup de choses avec nous et nous avons vu que cette expérience vous a pas mal sorti de… read more
Nous espérons t'avoir apporté quelque nouvelles connaissances et terrains d'expérimentations parmi les divers métiers que nous pratiquons… read more
J'ai appris une multitude de choses chez Coralie et Pascal, de la patience nécessaire pour trouver un beau pissenlit à l'odeur du purin d'orties... parfait pour mon premier workaway ! Leurs maisons sont de beaux… read more
What I didn't like was the lack of food, rest, Internet, and the feeling that my… read more
Voilà qui illustre encore une fois le manque de maturité de Myriam qui a déjà mis notre patience… read more
J' était chez Coralie et Pascal pour 5 semaines et c' était une expérience que je vais jamais oublié dans ma vie. Merci pour tout Coralie!
Mes activités étaient très variées: J' ai aidé de cuisiner les choses pour les marchés, j' ai cuit des Bricks chez les foires, j' ai ramassé des… read more
Toujours de bonne humeur et enthousiaste pour tout apprendre et partager toutes nos activités, ainsi que les galères... (de l'arrosage qui tombe en panne en pleine… read more
Lea travaille à son rythme, mais sa bonne humeur et son entrain n'ont jamais failli.
Lea s'est montrée très adaptable. Et on s'est plus ou moins habitués à… read more
J'ai eu l'occasion d'apprendre beaucoup des choses, pas seulement le français;)
Vous avez toujours pris le temps pour m'aider et m'expliquer tout. Je me suis vraiment senti à l'aise chez vous!… read more
We hope to host… read more
I'm sure you'll always follow you proper self-willed way. I wish you to joke and laugh everyday about everything! Best wishes.
Much love. Coralie… read more
We hope we succeeded in teaching him some good civic attitudes and modesty, and we feel sorry that we felt unable to host him more than 10 days! We mainly feel sorry that he showed such a resistance to be taught, and so, not… read more