Profile information
Host rating
100 %
Last replied
2 Apr 2024
Reply rate
83.3 %
Usually responds within 3 days
Feedback
12
Email verified
Badges (2)
Details
Description
Our place is a vegetable micro-farm housing a small collective of three families: a Franco-English couple (Renée and Nigel), a Franco-Chilean couple (Cédric and Francisco) and a Franco-Lebanese family (Raed, Joanna, Nour and Naim ).
This season we are offering volunteers the opportunity to work on two projects: in the garden and on the site of a small straw and earth extension.
The garden products are sold in the form of AMAP to about 25 families living in the surrounding villages. The distribution of vegetables takes place on Tuesday evening on the farm in a very friendly atmosphere. This year it is Raed who takes care of the garden in association with Etienne, a young market gardener living in a neighboring village.
Cédric (garden animator), Francisco (director) and Joanna (architect) work in Toulouse.
We, Renée and Nigel, have been retired for a few years. We bought the land in 2003 and since then we have planted many trees, built a beautiful straw house and two straw and earth huts which were then converted into small houses. We also self-built a natural pool to refresh ourselves in summer. Informally we host all kinds of events, concerts, association parties or guinguettes.
It is always a great pleasure for us to share our experience and meet people who come to tell us about their travels. Our place is very appreciated by our visitors who speak of it as an oasis.
-
Notre lieu est une micro-ferme maraîchère abritant un petit collectif de trois familles : un couple franco anglais (Renée et Nigel), un couple franco -chilien (Cédric et Francisco) et une famille franco-libanaise (Raed, Joanna, Nour et Naim).
Cette saison nous proposons aux volontaires de travailler sur deux projets : dans le jardin et sur le chantier d'une petite extension en paille et en terre.
Les produits du jardin sont vendus sous forme d’AMAP à environ 25 familles habitant dans les villages alentours. La distribution des légumes a lieu le mardi soir sur la ferme dans une ambiance très conviviale. Cette année c'est Raed qui s'occupe du jardin en association avec Etienne, un jeune maraicher habitant dans un village voisin.
Cédric (animateur jardin), Francisco (réalisateur) et Joanna (architecte) travaillent à Toulouse.
Nous, Renée et Nigel, sommes à la retraite depuis quelques années. Nous avons acheté le terrain en 2003 et depuis nous avons planté de nombreux arbres, construit une belle maison en paille ainsi que deux cabanes en paille et en terre qui ont ensuite été aménagé en petites maisons. Nous avons aussi auto-construit un bassin naturel pour nous rafraichir en été. De façon informelle nous accueillons toutes sortes d’événements, concerts, fêtes associatives ou guinguettes.
C’est toujours un grand plaisir pour nous de partager notre expérience et de rencontrer des personnes qui viennent nous raconter leurs voyages. Notre lieu est très apprécié par nos visiteurs qui en parlent comme d’une oasis.Types of help and learning opportunities
Art ProjectsLanguage practiceHelp with Eco ProjectsGardeningDIY and building projectsBabysitting and creative playCreating/ Cooking family mealsGeneral MaintenanceUN sustainability goals this host is trying to achieve
Cultural exchange and learning opportunities
Nigel is a very good musician and is always ready to play guitar and sing. Renée likes to share her cooking knowledge, she ran a restaurant in Toulouse for 15 years. Regularly we all eat together.
Toulouse is a very pretty city to discover with a very rich cultural life. It is only 20 minutes by train and the station is 10 minutes by car from our farm. There is also the possibility of borrowing bicycles to be perfectly autonomous (station 20min by bike).
Nigel est un très bon musicien et est toujours prêt à jouer de la guitare et à chanter. Renée aime partager ses connaissances en cuisine, elle a tenu un restaurant à Toulouse pendant 15 ans. Régulièrement nous mangeons tous ensemble.
Toulouse est une très jolie ville à découvrir avec une vie culturelle très riche. Elle est à seulement 20 mn en train et la gare est à 10 mn en voiture de notre ferme. Il y a aussi la possibilité d'emprunter des vélos pour être parfaitement autonome (gare à 20min en vélo).Projects involving children
This project could involve children. For more information see our guidelines and tips here.
Help
We are asking for help with market gardening and construction with straw and earth. Generally we ask for 4 hours of work in the morning, including a break, but the times can change depending on the weather.
There is also some time to plan for the maintenance of our natural swimming pool.
Nous demandons de l’aide pour le maraîchage et pour de la construction en paille et en terre. Généralement nous demandons 4 heures de travail le matin, pause comprise mais les horaires peuvent changer en fonction de la météo.
Il y a aussi un peu de temps à prévoir pour l’entretien de notre bassin de baignade naturelle.Languages
Languages spoken
English: Fluent
Spanish: Fluent
French: FluentThis host offers a language exchange
ItalienAccommodation
We have installed a campsite with solar shower, dry toilet and kitchen areas. We share meals for lunch and will be independent for breakfast and dinner. We provide the basic grocery store and the vegetables and fruits from the garden are at your disposal. We really appreciate a meal cooked by our interns, usually on Thursday evenings.
Nous avons installé un camping avec douche solaire, toilette sèche et coin cuisine.
Nous partageons les repas les midi et serez autonomes pour le petit déjeuner et le repas du soir .
Nous fournissons la base épicerie et les légumes et fruits du jardin sont à votre disposition.
Nous apprécions beaucoup un repas cuisiné par nos stagiaires, en général le jeudi soir.What else ...
We are a 20 min train journey from Toulouse, and I often take the volunteers to the nearby market of Muret on a Saturday morning
Nigel is a musician and a good singer, he knows all the Beatlles songs!
We are both retired, but we have a very strong social life with lots of young people around us
We love to share all of what we have learned in growing vegetables , building the house (we live in a Eco house we have built with volunteers)
In general people are very pleased to share two weeks with us and they easily become friends....A little more information
Internet access
Limited internet access
We have pets
We are smokers
Can host families
Can host digital nomads
This host has indicated that they love having digital nomads stay.
Space for parking camper vans
This host can provide space for campervans.
How many Workawayers can stay?
Two
Hours expected
4 heures par jour max, 5 j/sem.
Feedback (10)
Renée and Nigel are great lovely hosts. They are very social, friendly, easy-going and generous, happy with mixing and mingling with all kinds of different people, and curious to learn… read more
After spending about a month with Nigel, his wife Renée and friends I got at least a glimpse of what it takes.
Nigel is very relaxed and jovial with a old-style British sense of humor,… read more
Je suis restée deux semaines chez Nigel et Renee et c est vraiment chouette, tu travailles en général de 9h à 13h, tu manges avec eux le midi et le soir tu es autonome mais tu avez de quoi faire à manger.
Ils sont très sympas, donc tu ne ressens pas une mauvaise pression et tu es indépendant ds ton cabanon de jardin !
Merci encore Nigel… read more
Feedback
These are extra optional ratings when members leave feedback. The average rating left for each option is displayed.
Accuracy of profile:
(5.0)
Cultural exchange:
(5.0)
Communication:
(5.0)
Renée and Nigel are great lovely hosts. They are very social, friendly, easy-going and generous, happy with mixing and mingling with all kinds of different people, and curious to learn… read more
After spending about a month with Nigel, his wife Renée and friends I got at least a glimpse of what it takes.
Nigel is very relaxed and jovial with a old-style British sense of humor,… read more
Je suis restée deux semaines chez Nigel et Renee et c est vraiment chouette, tu travailles en général de 9h à 13h, tu manges avec eux le midi et le soir tu es autonome mais tu avez de quoi faire à manger.
Ils sont très sympas, donc tu ne ressens pas une mauvaise pression et tu es indépendant ds ton cabanon de jardin !
Merci encore Nigel… read more
they are some very caring person, I was just arrived in Toulouse,
couldn't speack any French,
they were very patient, and helped me wiht the language,
had an amazing accomododation with private kitchen for dinner time, I ate with them at lunch time.
I've discovered the beautiful area around and… read more
She was very helpful in the garden and I can still appreciate the work she has doned.
I am shure we will met again in Toulouse.
Thanks again Juliet for your help,
Renèe
I think she has the workaway spirit and hope for her to find the good place to go on with her traveling.
Nigel and i… read more
They are welcoming, warm and know how to make you learn without a feeling of workers/ host.
Thank you Nigel, for the learning in the vegetable field, the music , that was great, though "psycho killer" will never leave my head ever again BUT i am glad i discovered it :)
Thank… read more
We would enjoy Renée's company and… read more